Примеры употребления "пара месяцев" в русском с переводом "couple of months"

<>
Пара месяцев в командировке от бюро. A couple of months' secondment to the bureau.
Так что прошла еще пара месяцев до того, как зерно наконец-то попало к фермерам. So it took another couple of months before the grain reached the farmers.
Пару месяцев назад, под Рождество. Uh, just a couple of months ago, New Year's Eve.
Тебя подташнивает уже пару месяцев. You've felt sick to your stomach for a couple of months.
и закончил пару месяцев назад. And I just finished a couple of months ago.
Бывший зэк, освобожден пару месяцев назад. He's an ex-con, released a couple of months ago.
Пару месяцев назад "Аркадия" скупила эту компанию. Couple of months ago, Arcadia bought that company.
И я оставил их на пару месяцев. So I left them for a couple of months.
Запасов пармезана должно хватить еще на пару месяцев. The stockpiles of parmesan should last for another couple of months.
Я вижу этот сон раз в пару месяцев. I have that dream every couple of months.
В то время как цыплята вырастают за пару месяцев. Whereas the chickens are actually mature within a couple of months.
В течение последней пары месяцев экономические перспективы несколько ухудшились. The economic outlook has taken a turn to worse during the past couple of months.
За пару месяцев до вашего с папой отплытия на "Гамбите" A couple of months before you and dad left on the "Gambit,"
Пару месяцев назад я нашёл вашу карточку в файле страхования. A couple of months ago I looked up your card in the group insurance file.
Я читал ваш профиль в Fortune Magazine пару месяцев назад. I read your profile in Fortune magazine couple of months ago.
Они мне надоели, отдал их для бедных пару месяцев назад. I got fed up with them, gave them to a charity place a couple of months back.
И мы заснули. Я жил в этом номере уже пару месяцев. And we fall asleep - and I've been in this room, you know, for a couple of months now.
Пару месяцев назад он проводил семинар по налогам в юридической школе. He gave a tax seminar at law school, a couple of months ago.
Была стратегия, ориентированная на высококфалифицированных работников, которую я разрабатывал пару месяцев назад. There was a key worker policy I worked up a couple of months ago.
Мы жили в одной квартире пару месяцев, как раз перед моим отъездом. We shared a flat together for a couple of months just before I went away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!