Примеры употребления "палку" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все122 stick93 cane3 staff3 club1 другие переводы22
Но я тоже перегнула палку. But I came on a little strong.
Рич перегибает палку с ней. Rich comes on too strong.
Кларк понял, что перегнул палку. Clark thought he came on too strong.
Пессимистично настроенные европейцы перегибают палку. Pessimistic Europeans are behind the curve.
Хотя мы просто палку повесили. Even though we put a passive bar there.
Говорят, он не может поднять свою палку. Rumor has it he's carrying quite the bat down there.
Ты вынул эту палку из колеса нашего существования? Have you removed that wretched cur from our existence?
Я отсосу твою палку за 500 без презерватива. I'll suck your dick for 500 without a condom.
Я знаю она слегка перегнула палку, но Клэр права. I know she comes on a little strong, but Claire has a point.
Хочешь, возьмем палку от карниза и поедем ко мне? So, you wanna grab a curtain rod and go over to my place?
По крайней мере, в этом последнем Чавез, возможно, перегнул палку. Judged by the last standard, at least, Chávez may have crossed the line.
Главное, иметь гарантии, что старый пердун не будет перегибать палку. As long as you guarantee to keep the old fart in line.
Ну ладно, давайте сюда эту палку и прочь с дороги! All right, give me that broomstick, and get out of my way!
Да у меня было чувство что я перегнула палку эти вечером. Yeah, I had a feeling I hit a nerve this afternoon.
Мистер Касл, простите, если я перегнул палку там, на месте преступления. Oh, uh, Mr. Castle, sorry if I came on a little strong back at the scene.
Детектив, насколько мне известно, вы сегодня перегнули палку в отношении подозреваемого. Detective, now I understand that you came on a little strong tonight with our suspect.
Полезай на эту палку и делай вид, будто что-то чинишь. Now get up in that cherry picker and act like you're fixing something.
Например, попробуйте целиком проглотить палку салями, и вы, вероятно, подавитесь и умрете. Try, for example, to swallow a salami whole, and you will probably choke to death.
Вкратце, геополитические карты Японии могут оказаться сильней карт Китая, если последний перегнёт палку. In short, the geopolitical cards could turn out in Japan's favor if China overplays its hand.
и я втыкаю палку прямо в полюс, и в этот момент музыка достигает крещендо. I could see myself sticking the flag in a pole, you know - ah, glorious moment - the music kind of reaching a crescendo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!