Примеры употребления "пакуемых" в русском

<>
Переводы: все112 pack112
Рассмотрим в качестве примера свежих креветок, пакуемых в коробки, являющиеся также единицей измерения, в которой клиенты заказывают креветок. Consider fresh shrimps packed in boxes, which is also the unit in which customers order the shrimps.
Я паковал такой у Пендлтон. I've packed cases like this back at Pendleton.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Она уж начинает паковать манатки. She's starting to pack.
Я должна начать паковать вещи? Should I start packing?
А кто отправится паковать вещи. And who gets sent packing.
Ты разве не должен паковать? Would you keep packing?
Думаю, что она пакует вещи. My guess is she's packing.
Теперь Джейми пакует тебе обед? Jamie packing you a lunch these days?
Мой отец пакует вещи наверху. My dad's upstairs packing.
И сейчас он пакует чемоданы. He's now packing his bags.
Пакуешь кухонные принадлежности, я гляжу. So packing up the kitchen, I see.
Тогда пакуй чемодан, и уходи. Then pack up now and go.
Езжай домой и пакуй вещи. Go home and pack up.
Пакуй свои шмотки и выметайся! Pack your stum and get out!
Пакуйте барахло, народ, мы уходим. Pack your shit, folks, we're going away.
Пакуйте свои вещи и готовтесь. Pack your stuff and be ready to go.
В любом случае, пакуйте чемоданы. Anyway, pack your bags.
Я нашел это, когда паковал вещи. I found this while I was packing.
Я отправляла их всех паковать вещи. I've sent them packing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!