Примеры употребления "пакуем" в русском с переводом на английский

<>
Мы часто пакуем слишком много вещей. We have a tendency to over-pack.
Но сегодня мы пакуем вещи и уезжаем. But today we'll pack your bags and leave.
Мы пакуем коробки, как ты и просил. We're packing boxes, just like you asked.
Мы пакуем все твое дерьмо, но мы даже еще не знаем куда ты поедешь. We're packing up all your shit, we don't even know where you're going yet.
И из года в год, спустя несколько дней, мы пакуем свои чемоданы и возвращаемся назад к суровой реальности жизни на нашей родине, где нищета столь разительно отличается от роскоши Нью-Йорка и этого величественного здания Центральных учреждений Организации Объединенных Наций. Every year, after a few days, we pack up our bags to return to the reality of our societies, whose squalor stands out in sharp contrast to the splendour of New York and this majestic precinct that constitutes the headquarters of the United Nations.
Я паковал такой у Пендлтон. I've packed cases like this back at Pendleton.
Я должна начать паковать вещи? Should I start packing?
А кто отправится паковать вещи. And who gets sent packing.
Она уж начинает паковать манатки. She's starting to pack.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Ты разве не должен паковать? Would you keep packing?
Мой отец пакует вещи наверху. My dad's upstairs packing.
Теперь Джейми пакует тебе обед? Jamie packing you a lunch these days?
Думаю, что она пакует вещи. My guess is she's packing.
И сейчас он пакует чемоданы. He's now packing his bags.
Пакуешь кухонные принадлежности, я гляжу. So packing up the kitchen, I see.
Пакуй свои шмотки и выметайся! Pack your stum and get out!
Езжай домой и пакуй вещи. Go home and pack up.
Тогда пакуй чемодан, и уходи. Then pack up now and go.
В любом случае, пакуйте чемоданы. Anyway, pack your bags.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!