Примеры употребления "пакетная обработка" в русском

<>
Переводы: все104 batch processing67 batch process37
Щелкните Управление организацией > Периодические операции > Пакетная обработка. Click Organization administration > Periodic > Batch processing.
Пакетная обработка применяется к накладным поставщика, введенным в портале поставщиков или полученным через службу. The batch process applies to vendor invoices that were entered in a vendor portal or received through a service.
Пакетная обработка запускается в общей языковой среде выполнения (CLR) .NET. The batch processing runs in the .NET common language runtime (CLR).
Для создания проводок приобретения в процессе пакетной обработки щелкните Пакет и установите флажок Пакетная обработка. To create acquisition transactions as a batch process, click Batch and select the Batch processing check box.
Установите флажок Пакетная обработка и при желании выберите пакетную группу. Select the Batch processing check box, and optionally select a batch group.
Для предложения амортизации с помощью процесса пакетной обработки щелкните Пакет и установите флажок Пакетная обработка. To propose depreciation by using a batch process, click Batch and select the Batch processing check box.
Пакетная обработка должна настраиваться доя того, как можно доставлять оповещения. Batch processing must be set up before alerts can be delivered.
Даже если пакетная обработка запускается чаще, чем раз в день, оповещения не создаются дважды для одних и тех же условий и одного события срока выполнения. Even when the batch process is run more than one time per day, alerts are not duplicated for the same due date event and conditions.
На вкладке Партия установите флажок Пакетная обработка для запуска пакетной обработки. On the Batch tab, select the Batch processing check box to run batch processing.
неспособность системы одновременно осуществлять операции в интерактивном и автономном (пакетная обработка) режимах. The inability of the system to process online transactions and off-line (batch) processes concurrently.
В форме Задание для розничных ассортиментов на вкладке Пакет установите флажок Пакетная обработка. In the Retail assortments job form, on the Batch tab, select the Batch processing check box.
Установите флажок Пакетная обработка, а затем щелкните Повторение, чтобы настроить расписание пакетной обработки. Select the Batch processing check box, and then click Recurrence to set up a batch processing schedule.
Если оценки необходимо перенести в прогнозы проектов как пакетное задание, установите флажок Пакетная обработка. If you want to the estimates to transfer to project forecasts as a batch job, select the Batch processing check box.
Пакетная обработка используется для отправки сообщений электронной почты, созданных с помощью Microsoft Dynamics AX. Batch processing is used to send email messages that are generated from Microsoft Dynamics AX.
Однако система пакетной обработки настроена так, что пакетная обработка будет происходить реже, чем ввод данных. However, the batch processing system is set up so that batch processing occurs less frequently than data entry.
На вкладке Пакет сделайте соответствующий выбор, установите флажок Пакетная обработка, а затем нажмите кнопку ОК. On the Batch tab, make the appropriate selections, select the Batch processing check box, and then click OK.
На вкладке Пакет установите флажок Пакетная обработка, чтобы работа подсчета циклов создавалась через заданные интервалы времени. On the Batch tab, select the Batch processing check box to create cycle counting work at set intervals.
Если флажок Пакетная обработка снят, работа подсчета циклов создается только один раз, даже если указаны сведения о повторении. If the Batch processing check box is cleared, the cycle counting work is created only one time, even if the recurrence details are specified.
Если флажок Пакетная обработка установлен и кнопка ОК нажата до настройки пакетного задания, задача преобразования будет запущена немедленно. If you select the Batch processing check box and click OK before setting up the batch job, the conversion task runs immediately.
Затем в диалоговом окне установите флажок Пакетная обработка, выберите Группа пакетов и нажмите кнопку OK, чтобы запустить задание. Then, in the dialog box, select the Batch processing check box, select a Batch group, and then click OK to run the job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!