Примеры употребления "оценивания" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все6 другие переводы6
Улучшена поддержка приложений, входа со смарт-картой, двойных карт Ethernet и средства оценивания. Improved support for apps, smart card logon, dual Ethernet cards, and Appraiser.
Поэтому необходима своего рода посредническая деятельность,благодаря которой непосвященные могут убедиться в том, что процессы выноса обоснованных суждений и оценивания действительно имеют место. Consequently, it is helpful to have a proxy activity that enables outsiders to see that the process of discernment and valuation really occurs.
Для того чтобы уменьшить неопределенность анализа риска и обеспечить надежную основу для оценивания риска, следует избегать группирования по основным веществам, которое является слишком приблизительным. A grouping of master substances that is too approximate should be avoided in order to reduce the uncertainty of the risk analysis and to ensure a reliable basis for risk evaluation purposes.
Подобные эффекты представляют собой как раз то, что международное сотрудничество в области экономической политики – например, «процесс взаимного оценивания», учреждённый «большой двадцаткой» в 2009 году – должно было бы предотвращать. Such spillover effects are precisely what international policy cooperation – such as the “mutual assessment process” that the G-20 established in 2009 – was supposed to prevent.
Риск: Сочетание вероятности (0- 1) возникновения вреда и степени его тяжести (" сочетание " обычно означает " произведение ", в то время как дополнительные факторы, такие, как неприятие риска, являются частью процесса оценивания риска). Risk: Combination of the probability (between 0 and 1) of occurrence of harm and the severity of harm (" combination " typically means " product ", whereas additional factors, such as risk aversion are part of the risk evaluation process).
Определение, согласно общей критерии, проектов- это то, что стоит дальнейших анализов и оценки, прогнозирование будущих условий определенных сетей; оценивание выбранных проектов соответственно конкретным критериям оценки, установление первоочередности проектов, основанных на результате оценивания, для того чтобы классифицировать их на четырех первоочередных уровнях. Identification-according to generic criteria- of the projects that is worth further analysis and evaluation; forecasting the future conditions of the identified network; evaluation of the selected projects, with respect to specific evaluation criteria; prioritisation of the projects-based on the evaluation results- in order to classify them into four priority levels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!