Примеры употребления "офигеть какой" в русском

<>
В какой клуб ты бы хотел вступить? What club would you like to join?
Офигеть, ночное зрение? Fricking night vision?
Какой зуб болит? Which tooth hurts?
И вы идёте в магазин контейнеров и спускаете там кучу бабла. А дальше начинается этот сумасшедший процесс сортировки, который никогда. - офигеть. So you go to The Container Store and spend an enormous amount of money, and then you start this crazy sorting process that never - it's just nuts.
Какой прекрасный город! What a splendid city!
Какой это месяц? What month is this?
Предствавьте себе на минуту, в какой среде живёт полярный медведь. Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
Какой самый популярный вид спорта в Америке? What is the most popular sport in America?
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
Какой у тебя большой дом! What a big house you have!
От какой платформы отходит поезд? What platform does the train leave from?
Какой он высокий! How tall he is!
Кстати, какой у тебя адрес? By the way, what is your address?
В какой колледж ты собираешься поступать? Which college are you aiming at?
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Какой я счастливый мальчик! What an unlucky boy I am!
На какой он платформе? Which platform is it on?
Какой сегодня обменный курс? What is the exchange rate today?
На какой самый лучший концерт ты ходил? What is the best concert you've ever been to?
Она не такая девушка, какой ты её воображаешь. She is not such a girl as you imagine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!