Примеры употребления "отсылает" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все83 send63 refer14 другие переводы6
Его название отсылает нас к книге Иова и заставляет вспомнить «Моби Дика» Германа Мелвилла. The title harks back to the book of Job and recalls Herman Melville's Moby Dick.
В этом контексте перенаправление — это все, что отсылает за пределы сообщения, например ссылки и документы. A redirect in this context is anything that points away from the message, such as links and documents.
Патологоанатом получает эти образцы, замораживает их, нарезает, исследует под микроскопом один за другим и после этого отсылает обратно в операционную. The pathologist takes that sample, freezes it, cuts it, looks in the microscope one by one and then calls back into the room.
Замечает ошибки и обман, лёжа на его уютненькой софе, а затем отсылает по электронной почте свою критику посредством анонимного сервера. He spots errors and fraud from the comfort of his undisclosed sofa, and then emails his criticisms via an anonymous server.
Белиз отсылает к своему ответу, данному по пункту 2 (g) постановляющей части резолюции в своем первоначальном докладе — документ S/2001/1265 от 27 декабря 2001 года. Belize recalls its response to operative paragraph 2, sub-paragraph (g) of its initial report, document S/2001/1265 dated 27 December 2001.
Что касается обзора международно-правовых стандартов, которыми руководствуется Специальный докладчик в своей работе, то она отсылает к докладу своего предшественника в адрес Комиссии по правам человека на ее сорок девятой сессии. For an overview of the international legal standards by which the Special Rapporteur is guided in her work, she makes reference to the report of her predecessor to the Commission on Human Rights at its forty-ninth session.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!