Примеры употребления "отсроченную" в русском с переводом "defer"

<>
Если ваше приложение не запускается из Intent, вы можете получить отсроченную ссылку на приложение с помощью AppLinkData.fetchDeferredAppLinkData. If your application is not launched from an Intent you can fetch a deferred App Link with AppLinkData.fetchDeferredAppLinkData.
Для того чтобы государственные служащие могли в полной мере осуществлять свое право на охрану здоровья, государственная администрация выдает им свидетельство о покрытии расходов на лечение для предъявления в медицинском учреждении, дающее право на отсроченную оплату государством расходов на лечение в размере 50 процентов. In order to enable a civil servant to exercise his or her right to health, the Government will issue an official voucher for deferred payment of 50 per cent of all illness-related costs, which will be honoured by a medical centre.
Мнение секретариата заключалось в том, что решение, принятое Правлением в 2006 году, распространяется только на тех участников ОПФПООН, которые получили расчет при выходе из Фонда, и не распространяется на тех участников, которые предпочли получать периодическое пенсионное пособие или отсроченную пенсию (в полном объеме или частично) или иное. The secretariat's position was that the Board's decision in 2006 covered only those UNJSPF participants who had received a withdrawal settlement and that it did not cover those who had elected a periodic retirement benefit, whether deferred benefit (full or partial) or other.
устранение ограничения на право восстановления, основанного на годах прежней службы, распространяется не только на тех участников ОПФПООН, которые получили расчет при выходе из Фонда, но также на тех участников, которые предпочли получать отсроченную пенсию (в полном объеме или частично), при условии, что они не получают периодических пособий по своей отсроченной пенсии в момент подачи заявления; The elimination of the limitation on the right to restoration, based on years of prior service, did not cover only those UNJSPF participants who had received a withdrawal settlement, but also those who had elected a deferred retirement benefit (full or partial) provided that they were not in receipt of period benefit payment of their deferred benefit at the time of an application;
Состояние взносов и отсроченных поступлений Statement of contributions and deferred revenue
4. Отсроченный переход по диплинку (необязательно) 4. Deferred Deep Linking (optional)
Отсроченные платежи: контракты на аренду тюремных камер Deferred charges: prison cell lease contracts
Примечание 13 Служебные помещения и отсроченные поступления Note 13 Office premises and deferred income
В будущем выплата 70% их премий будет отсрочена. In the future, 70% of their bonuses will have to be deferred.
Вы можете перевести основные активы в отсроченные платежи. You can transfer most of the assets into a deferred annuity.
Отсроченный переход по диплинку со ссылками на приложение Deferred Deep Linking with App Links
Чтобы настроить отсроченный переход, помимо диплинка добавьте в приложение следующий код: In addition to your deep link implementation, just add the following code to your app to handle deferred deep links:
Он заполнил бумаги по отсроченной компенсации, но не зарегистрировал их, так что, они недействительны. He filled out his deferred compensation papers but never submitted them, so they're invalid.
В примере -application:openURL:sourceApplication:annotation: выше вызов FBSDKApplicationDelegate необходим для корректной работы отсроченного диплинка. In the sample implementation of -application:openURL:sourceApplication:annotation: above, the call to FBSDKApplicationDelegate is required for deferred deep linking to work correctly.
EFT основан на отсроченных нетто-отчетах (DNS), в которых проводки сопоставляются пакетами за определенный период. EFT is based on a deferred net settlement (DNS), in which transactions are settled in batches at a specific time.
Суммы отсроченных платежей переносятся на соответствующий счет после выделения необходимых ассигнований и поступления соответствующих средств. Deferred charges shall be transferred to the appropriate account when the necessary appropriations and funds become available.
к отсроченным платежам обычно относятся расходы, которые не могут быть отнесены на счета текущего финансового периода. Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period.
Если вы показываете рекламу только людям, которые уже установили приложение, вам не нужен отсроченный переход по диплинку. If you are only targeting people who already installed your app, you do not need to add deferred deep linking.
к отсроченным платежам обычно относятся статьи расходов, которые не могут быть отнесены на счета текущего финансового периода. Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period.
Также Нетаньяху продвинул свою идею «практичного мира», в надежде, что соглашение по ключевым вопросам конфликта будет отсрочено. Netanyahu also has promoted his idea of an “economic peace,” with the hope that an agreement on the core issues of the conflict would be deferred.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!