Примеры употребления "отображений" в русском с переводом "display"

<>
В навигационном режиме минимальная площадь картографического и радиолокационного отображений составляет 270 мм х 270 мм. In navigation mode the minimum chart and radar display area is 270 mm x 270 mm.
В навигационном режиме минимальная площадь картографического и радиолокационного отображений составляет 270 мм на 270 мм. In navigation mode the minimum chart and radar display area is 270 mm x 270 mm.
Отображение истекшего времени в минутах. Displays elapsed time in minutes.
Отображение Справки программы или Windows Display Help for a program or Windows
Отображение такого типа называется page. This display type is called page.
Отображение истекшего времени в часах. Displays elapsed time in hours.
Установите флажок Отображение разбиение по. Select the Display split by check box.
Установите флажок Сокращенное отображение категории. Select the Shortcut display category check box.
Отображение истекшего времени в секундах. Displays elapsed time in seconds.
Отображение панели инструментов экранной лупы To display the Magnifier toolbar
Отображение Справки и поддержки Windows Display Windows Help and Support
Отображение функций по стране/региону Display of country/region-specific features
Отображение и скрытие маркера заполнения Display or hide the fill handle
Измените способ отображения пустых ячеек. Change empty cell display.
Настройка уровней отображения для интеграции Set display levels for integration
Настройка отображения аналитик [AX 2012] Set up dimensions display [AX 2012]
В22. Как работают режимы отображения? Q22: How do display modes work?
Отображение сокращенного названия месяца (янв–дек). Displays the month as an abbreviation (Jan to Dec).
Отображение фонового изображения за текстом анкеты. Displays a background image behind the questionnaire text.
Задает отображение десятичного разделителя в числе. This digit placeholder displays the decimal point in a number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!