Примеры употребления "отличном" в русском с переводом на английский

<>
Слышь, в отличном состоянии, чувак. Yo man, it's in mint condition man.
Получать номенклатуры на складе, отличном от ожидаемого. Receive items at a different warehouse than expected.
Чувак, и все еще в отличном состоянии. Yo man it's still in mint condition.
У меня есть навороченный ДеЛориан в отличном состоянии. I got a tricked-out DeLorean in mint condition.
Взгляните, она в отличном состоянии, дамы и господа. Look at that, in very good working order, ladies and gentlemen.
Что ж, кажется ты в отличном расположении духа. You certainly seem to be in good spirits.
Левый фюзеляж в отличном состоянии, как и балки. The port boom is undamaged and so, of course, are all the portside components.
Это Кадиллак V-16 1930 года, в отличном состоянии. It's a 1930 Cadillac V-16, mint condition.
Получение номенклатур на складе, отличном от ожидаемого [AX 2012] Receive items at a different warehouse than expected [AX 2012]
Вы хотите установить Office на другом диске, отличном от C Can I install Office on a different drive?
Часы, купленные ещё моим дедом, всё ещё в отличном состоянии. The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
Я всегда в отличном настроении, когда наша команда одерживает победу. I crack a lot of jokes after we win, on account of I'm in such a good mood.
У меня 6000 в отличном состоянии, но 450 - тоже ничего. I have 6,000 still in mint condition, but, you know, 450 is pretty good, too.
Уберите все перенаправления на материалы на языке, отличном от выбранного пользователем. Removing any redirects away from a person's selected language.
Дополнительные сведения см. в разделе Получение номенклатур на складе, отличном от ожидаемого. For more information, see Receive items at a different warehouse than expected.
Она падает до 15 градусов с 35, и возвращается в отличном состоянии. It goes down to 15 degrees centigrade from 35, and comes out of this perfectly fine.
Да, говорила, он в отличном настроении, и находится в надежных руках Секретной Службы. Yes, I did, and he's in very good spirits, and in good hands with the Secret Service.
"Мотоцикл известной марки" Индиан "с коляской всего за 400 крон, в отличном состоянии". Indian Big Chief with sidecar only 400 kronor, good as new.
Ты когда-нибудь видела довоенную железную дорогу 1935 года в таком отличном состоянии? Have you ever seen a 1935 Pre-war Marklin set in this kind of mint condition?
А как насчет первого издания "Спайдермэна против доктора Октопуса", выпуск номер 3, в отличном состоянии? Well, how about a first-edition number 3 "Spider-man Versus Doctor Octopus" in near-mint condition?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!