Примеры употребления "отклонений" в русском с переводом "reject"

<>
Утверждение или отклонение зарегистрированного отсутствия Approve or reject a registered absence
Утверждение или отклонение запроса на отсутствие Approve or reject an absence request
Отклонение запросов на изменение статуса поставщика Reject vendor status change requests
5. Принятие, отклонение или возврат предложений 5. Accept, reject, or return bids
Утверждение или отклонение регистрации отсутствия работника. Accept or reject a worker’s absence registration.
Утверждение или отклонение отсутствий [AX 2012] Approve or reject absences [AX 2012]
Последним шагом является реализация политики отклонения. The final step is implementing a reject policy.
Отклонение возвращенной номенклатуры и возврат ее клиенту. Reject the returned item and return it to the customer.
Отклонение входящих сообщений от других серверов Exchange. Reject incoming messages from other Exchange servers.
Отклонение сообщения с отправкой отчета о недоставке. Rejects the message with an NDR.
Пороговое значение вероятности нежелательной почты для отклонения. The SCL value that's used when the SCL reject threshold is enabled.
Отключение параметра «Вероятность нежелательной почты для отклонения» To turn off the SCL Reject option
В верхней области выберите продукты для отклонения. In the upper pane, select the products to reject.
Утверждение или отклонение предложения по накладной [AX 2012] Approve or reject an invoice proposal [AX 2012]
Отклонение сообщений, отправленных из каталогов раскладки и преобразования. Reject message submissions from the Pickup directory and the Replay directory.
Просмотр, утверждение или отклонение продуктов в каталоге поставщика Review, approve, or reject products in a vendor catalog
Утверждение или отклонение запросов об отсутствии и регистраций отсутствий Approve or reject absence requests and registrations.
Результат применения этого правила уведомлений аналогичен правилу Отклонение сообщения. The result with this notification rule is similar to the Reject message notification rule.
Выполнение, утверждение или отклонение заявки на закупку [AX 2012] Complete, approve, or reject a purchase requisition [AX 2012]
Отклонение входящих сообщений от серверов, отличных от Exchange Server. Reject incoming messages from non-Exchange servers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!