Примеры употребления "отек соска зрительного нерва" в русском с переводом на английский

<>
Я просто увидел маленькую девочку с повреждением зрительного нерва из-за хронической кислородной недостаточности. I just saw a little girl with optic nerve damage because of chronic oxygen deficiency.
ведение мяча без зрительного контроля head-on dribbler
Когда происходит защемление блуждающего нерва с достаточной силой, у жертвы останавливается сердце и она умирает. When the vagus nerve is triggered with enough force, the victim will go into cardiac arrest and die.
Точно так же хирурги применяют охлаждение и подавление метаболизма при лечении пациентов, страдающих от физических травм и повреждений, таких как инфаркт, инсульт, огнестрельные ранения, обильное кровотечение и травмы головы, вызывающие отек головного мозга. By the same token, surgeons apply cooling and metabolic suppression to patients who’ve suffered various physical traumas: heart attack, stroke, gunshot wounds, profuse bleeding, or head injuries resulting in brain swelling.
У меня выделения из соска. I have a discharge from my nipple.
Эта гипотеза иногда считается основным законом зрительного восприятия. The SDIH is sometimes assumed to be a fundamental law of visual perception.
Он получил серьезное повреждение нерва в левой ноге. He's got severe nerve damage in his left leg.
Мы нашли кишечный отек и воздух в кровеносных сосудах. We found intestinal edema and air in the blood vessels.
В первый же день трое заключенных набросились на меня, и до того, как охрана разняла нас, они уже вырвали кольцо из моего соска. On the first day, three gangbangers jumped me, and before the security guards could pull them off, they'd already tore out my nipple ring.
После того, как мы вернулись из леса, все были молчаливыми и избегали зрительного контакта. After we got back from the woods, everyone was being silent and not making eye contact.
Так что удушение или - как говорится в отчете паталогоанатомов - причина смерти - торможение блуждающего нерва. So she asphyxiated, or - according to the pathologist's report - cause of death - vagal inhibition.
Отек уменьшился, но он полностью инфицирован. There's less swelling, but he's fully infected.
Если оно не вышло из соска или вымени, это не молоко. If it doesn't come from a teat or an udder, it isn't milk.
Террористы обычно настолько боятся, что их вычислят, что опускают головы и избегают зрительного контакта. Terrorists are usually so afraid of being spotted that the keep their heads down and avoid making eye contact.
Я сказала, это было торможение блуждающего нерва. I said it was vagal inhibition.
Отёк, вызванный инфекцией, остановил приток крови в руку. The swelling from the infection is stopping the blood flow to your hand.
Два "масляных соска". Two buttery nipples.
И не только из-за того, что он решил повернуться спиной к публике, что было очень необычным, но и из-за того, как он контролировал оркестр и какой эффект получал от прямого зрительного контакта с музыкантами. Not only because he was the one who decided to turn his back to the audience, which was a revolution, but also to control the orchestra this way, and to get so much result from direct eye-contact with the musicians.
Катнер начинай тест нерва. Kutner runs the nerve test.
И появился отек вокруг первой раны. There was some swelling around the first injury.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!