Примеры употребления "отдыхающими" в русском с переводом "rest"

<>
Это была долгая поездка, отдохните. I know it's been a long trip, but rest up.
Пришло время дать истории отдохнуть. It is time to give history a rest.
Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть. You're sick. You have to rest.
Почему бы вам не отдохнуть? Why don't you take the rest of the day off?
Вам просто нужно хорошо отдохнуть. You just need a good rest.
Ведьма не может спокойно отдохнуть? Can't a witch rest in peace?
Достаточно отдыхайте и правильно питайтесь. Eat a balanced diet and get adequate rest.
Чан, Ян, может вы отдохнете, до? Chan, Yana, won't you please take some rest, tho?
Иди, отдохни, прими душ, я подменю. Go take a shower, get some rest, I'll take over for you.
Отдохни немного и поразмышляй об этом. Take some time to rest and think about things.
Нина, ложись в кровать и отдохни. Nina, you need to get back into bed and rest.
Отдохните немного, пока я приготовлю завтрак. Have a little rest if you like while I get breakfast together.
Просто дай ей отдохнуть, пройди реабилитацию. Just give your hand rest, throw yourself into the rehab.
Все парни, разбиваем лагерь и отдыхаем! All right, fellas, we're gonna make camp, rest up!
Его светлости сделали операцию, он отдыхает. His lordship's had his operation and now he's resting.
Государство отдыхало, не доказав свою правоту. The state rested without proving its case.
Как только отдохнем и дождемся всех отставших. As soon as we've rested and picked up any stragglers.
Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею. You need to rest, eat, get into a normal routine.
Он отдыхает и готовится к экзаменам дома. He's at home resting and preparing for the exam.
Я уложила его отдыхать, мы плывём назад. I had him rest while we head back to shore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!