Примеры употребления "отвлекли" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все78 distract74 другие переводы4
Мы отвлекли их от работы в их газетах на три дня. We took them away from their newspaper for three days.
Но каким-то образом вся эта предвыборная кампания, и прихорашивание и интриги отвлекли меня. But somehow, all this campaigning and preening and plotting had gotten in the way.
Но от идеи создания Северо-Американской Свободной Торговой Ассоциации (NAFTA), затрагивающей элементы социального и политического слияния с его Северо-Американскими коллегами, его отвлекли террористические нападения 11 сентября 2001 г. и недавние успехи его политических конкурентов на выборах. But his vision of a North American Free Trade Association (NAFTA) encompassing elements of social and political fusion with his North American counterparts was sidetracked by the terrorist attacks of September 11, 2001, and by his political rivals' recent successes at the polls.
Г-н Лезли (Белиз), выступая от имени Альянса малых островных государств (АОСИС), говорит, что недавние события отвлекли внимание международного сообщества от выполнения повестки дня в области развития и осуществления новых усилий и партнерских действий, которые получили развитие после 2000 года. Mr. Leslie (Belize), speaking on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS), said that recent events had diverted international attention from the pursuit of a development agenda and the renewed engagement and partnership that had emerged since 2000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!