Примеры употребления "ответных санкций" в русском

<>
Более того, на следующей неделе Россия, скорее всего, объявит о введении ответных санкций. Moreover, Russia will likely announce retaliatory sanctions next week.
Но русские приняли встречные меры в виде ответных санкций и воинственных интерпретаций, и теперь все это в сочетании препятствует даже элементарному дипломатическому взаимодействию. But the Russians responded with countermeasures of their own, and the resulting reciprocal sanctions and warring narratives now combine to block even basic diplomatic engagement.
Российский президент Владимир Путин начал отменять ответные санкции своего правительства. Russian President Vladimir Putin began dropping his government’s retaliatory sanctions.
Поскольку на текущем этапе нам не удается в полной мере запустить механизм импортозамещения, а также повысить самодостаточность российского рынка за счет внутреннего производства, ответные санкции продолжат нести риски роста инфляционной составляющей. Since, at this stage, we will not be able to fully implement an import substitution plan or increase the self-sufficiency of the Russian market through domestic production, reciprocal sanctions will continue to carry a risk of increasing inflationary elements.
Экономистов тревожит вероятность того, что ответные санкции президента Владимира Путина подведут спотыкающуюся экономику страны еще ближе к рецессии. Economists worry that President Vladimir Putin’s retaliatory sanctions are driving a faltering economy closer to recession.
Похоже, что Турция 16 марта 2017 года ввела ответные санкции против России, обложив пошлиной поставляемую из России пшеницу. It appears that Turkey imposed retaliatory sanctions against Russia on March 16, 2017, imposing a tariff on Russian wheat imports.
Инфляция угрожает достичь 17%, а о дефиците продовольственных товаров заговорили еще тогда, когда Путин объявил об ответных санкциях против европейских экспортеров продуктов питания. Inflation is threatening to increase at a 17% annual rate, and food shortages for staples such as sausages are being reported ever since Putin slapped a retaliatory sanction on European food exporters.
Последние действия Кремля могут свидетельствовать о начале новой серии санкций и ответных санкций с обеих сторон. The latest Kremlin actions may herald the beginning of a new series of sanctions and counter-sanctions by both sides.
Трамп 30 декабря не стеснялся в выражениях, когда назвал отказ Путина от ответных санкций «великолепным ходом». Trump certainly wasn’t shy about crediting President Vladimir Putin on Dec. 30 for his “great move” in not retaliating.
Многие россияне предполагают, что ограничения на европейский импорт являются частью западных санкций, и не понимают, что, скажем, сыр менее доступен из-за ответных санкций Кремля. Many Russians assume that restrictions on European imports are part of the West’s sanctions and don’t realize that, say, cheese is less available because of the Kremlin’s counter-sanctions.
Когда Москва попыталась наказать Евросоюз с помощью ответных санкций, Белоруссия почти не последовала этому примеру и была довольна своей ролью мнимой страны происхождения для многих европейских товаров. When Moscow tried to punish the EU with counter-sanctions, Belarus was hardly in lockstep, happily serving as a fake country of origin for many European products.
И российская экономика, и западные компании страдают от негативных последствий экономических санкций, введенных в отношении России в связи с украинским кризисом, начавшимся после аннексии Крыма, а также от введенных Россией ответных санкций. Both the Russian economy and western firms are smarting from the fall out of economic sanctions imposed on Russia over the Ukraine crisis, which started with the absorption of the Crimea region, and the Russian counter sanctions.
Когда Россия начала отводить свои войска и соответствующую технику от границы, возвращая их в места постоянной дислокации, возникло впечатление, что здесь все прошло без особых нарушений, и что никаких ответных санкций не нужно. When Russia began the process of withdrawing its forces and accompanying equipment from the border and returning them to their home bases, it left the impression that this succession of markers had passed without an overt violation requiring a response.
Что касается ответных санкций российского правительства, запретившего импорт западных продуктов питания, то 67% их поддержали, а 21% высказался против. 58% заявили, что эти контр-санкции заставят Запад «уважать» Россию. As for the Russian government’s counter sanctions on Western food imports, 67 percent supported them, 21 percent opposed them, and 58 percent thought they had worked in gaining Western “respect” for Russia.
Как и европейцы, нерешительно мычащие какие-то невнятные речи об ответных мерах против расширения санкций, русские тоже могут бросать слова на ветер. Like the Europeans hemming and hawing about retaliating Washington, the Russians too may be whistling in the wind.
В качестве менее агрессивных ответных шагов предлагается расширение санкций и патрулирование воздушных границ России. Expanded targeted sanctions and added patrols near Russian space are less aggressive options on the table.
Насчет ответных наши мер на случай новой волны антироссийских санкций, то я даже не буду рассуждать, фантазировать, потому что все должно быть конкретно рассчитано, - сказал он. I won't even expound on or indulge in fantastical thinking about our counter measures in the event of a new wave of anti-Russian sanctions, because everything should be specifically calculated, he said.
Россия заявила о том, что она не планирует ответных мер, однако компания IHS считает, что новый раунд санкций окажет более сильное негативное влияние на российскую экономику и, следовательно, на работающих в России иностранных производителей. Russia has said it didn’t plan any tit-for-tat measures, but IHS said the new round of sanctions would likely put more downward pressure on the Russian economy and therefore hit foreign manufacturers operating in Russia.
Трамп мог еще 29 декабря сказать, что Флинн говорил с Кисляком, в надежде на предотвращение ответных мер России после введения в тот день американских санкций. Trump could have said back on Dec. 29 that Flynn had talked with Kislyak in hopes of averting Russian reprisals for U.S. sanctions announced that day.
В 2016 году Обама был поставлен перед трудным выбором в оценке эскалационного потенциала ответных мер против России: проведение кибератак или запретительных санкций по секторам экономики. In 2016, Obama faced difficult choices in estimating the escalatory potential of responding with cyber measures or with a cross-sector response such as sanctions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!