Примеры употребления "осуществляющегося" в русском с переводом на английский

<>
По мере осуществления процесса структурных и управленческих преобразований, осуществляющегося в УВКБ, будут определяться новые стратегические приоритетные задачи укрепления деятельности УВКБ, и это может потребовать обновления и/или уточнения настоящего перечня. As UNHCR's structural and management change process progresses, new strategic priorities for strengthening UNHCR will be identified, and this may necessitate the updating and/or refinement of this list.
В качестве члена Консультативной группы по совместному проекту Межпарламентского союза (МС) и ПРООН, озаглавленному " Содействие формированию инклюзивных парламентов: представительство меньшинств и коренных народов в парламенте ", независимый эксперт внесла вклад в разработку этого ныне осуществляющегося проекта. As a member of the Advisory Group to the joint Inter-Parliamentary Union (IPU) and UNDP project entitled “Promoting Inclusive Parliaments: The representation of minorities and indigenous peoples in parliament”, the independent expert has contributed to the development of this ongoing project.
Использование ВМК пропагандируется в рамках программ подготовки кадров, врачей и акушерок, в ходе информационно-просветительских мероприятий и с привлечением частных практикующих врачей, и в частности гинекологов, по линии проекта, осуществляющегося министерством здравоохранения, министерством национальной солидарности и по делам семьи и Национальной кассой социального страхования. IUD use is promoted in training for staff, doctors and midwives through information and awareness-raising campaigns and through the involvement of private practitioners, particularly gynaecologists, in a project linking the Ministry of Health, the Ministry of Welfare and the Family and the National Social Insurance Fund.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!