Примеры употребления "остальное" в русском с переводом "rest"

<>
Все остальное - вопрос экономического шантажа. The rest is a question of economic blackmail.
Остальное, как говорят в Диад. And the rest, as they say at DYAD is.
Хочу повесить остальное в коптильне. I want to put the rest in the smoker.
Забирайте железяки и всё остальное. Crate up the armor and the rest of it.
Я возьму остальное на выходные. I'll take the rest of the day off.
Она получит остальное, когда доставит товар. There is the rest, once she delivered the coder.
Я должен взять остальное из хранилища. I'll have to get the rest from downstairs.
Это – основная истина, все остальное - трагедия. This remains the crucial truth; the rest follows as tragedy.
А остальное, когда я получу товар. You get the rest when I get my property.
Все остальное будет идти из "облака". The rest of it's from the cloud.
Возьмешь свою долю, остальное передашь мне. Take your cut, wire me the rest.
Всё остальное ушло 1% самых богатых. All the rest went to the top one percent.
Но все остальное никак не стыковалось. The rest of it didn't add up to much.
Все остальное оказалось в кромешной темноте. The rest was utter darkness.
А всё остальное тебя не касается. The rest has got nothing to do with you.
Если этого достичь, остальное станет лёгкой прогулкой. If you do that, the rest is just pretty much a coast downhill.
Человеческая природа - самомнение и высокомерие - делают остальное. Human nature - ego and/or arrogance - does the rest.
Мы нашли общий язык, остальное ты знаешь. We hit it off, and the rest is history.
Остальное не такое маленькое, «я тебе гарантирую». The rest is not so small, “I guarantee you.”
Все остальное время мы хорошо его прокачивали. He had good compressions the rest of the time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!