Примеры употребления "особых" в русском с переводом "special"

<>
за исключением нескольких особых ситуаций. Except in a few special circumstances:
Менеджер особых проектов - моя квалификация. Special projects manager, that's my background.
Награда выплачивается при наличии особых обстоятельств? Is the reward payable under special circumstances?
Я добавил особых приправ от себя. I added the special seasoning myself.
Закажите на особых условиях прямо на месте. Order at special conditions on the spot.
В качестве особых услуг мы Вам предлагаем: As a special service we offer you:
Никаких особых физических упражнений я не делаю. I don't do special physical training.
В мире есть несколько различных "особых отношений". The world has a variety of "special relationships."
Ты подводишь глаза только для особых случаев. You only wear eyeliner for special occasions.
Поддерживается несколько иерархий категорий для особых ситуаций. Multiple category hierarchies are supported for special circumstances.
устранение некоторых особых привилегий, которые имели служащие государственного сектора. the elimination of a few special privileges enjoyed by public sector employees.
Убийство в составе группы и ограбление при особых обстоятельствах. Murder with gang enhancement And the special circumstance of robbery.
Постановление об отстранении от работы (особых полномочиях) 2000 года. Removal from Service (Special Powers) Ordinance, 2000.
что обо всех особых мероприятиях нас проинформируют в первую очередь. that we are told about any special activities first.
Но конечно, также существует множество примеров международного сговора особых интересов. But there are certainly plenty of examples of international collusion among special interests as well.
И мы пропустим по стаканчику - один из твоих особых мартини. For a drink, one of your special martinis.
Кроме того, в подразделениях нет особых требований к безопасности или конфиденциальности. In addition, the divisions have no special security or privacy concerns.
Изменения в график публикаций могут вноситься только при особых, непредвиденных обстоятельствах. Changes in the release schedule may occur only if special, unforseen circumstances arise.
Его администрацию всё сильнее и сильнее захватывает парализующая хватка групп особых интересов. His administration is trapped more and more in the paralyzing grip of special-interest groups.
политические деятели всего спектра, являющиеся сторонниками особых интересов, привыкли отрицать серьезные проблемы. politicians across the spectrum, beholden to special interests, are habituated to denying serious problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!