Примеры употребления "оружием" в русском с переводом "arm"

<>
Алексей Волкофф - торговец оружием, отшельник. Alexei Volkoff - arms dealer, recluse.
Французов с оружием в руках. The French are up in arms.
Терроризм нельзя победить только оружием. Terrorism cannot be defeated by arms alone.
Рассмотрим торговлю оружием между США и Тайванем. Consider US arms sales to Taiwan.
Он основал высокодоходную компанию по торговле оружием. He set up a highly profitable arms trading company.
Почему стрелковое оружие стало основным оружием войны? Why 'Small Arms' Might Just Be the Ultimate Weapon of War
Другие связанные с оружием сделки продолжают действовать. Other arms-related deals remain in place.
Юг будет защищать себя с оружием в руках. The South must assert herself by force of arms.
Возрастают масштабы незаконной торговли людьми, оружием и наркотиками. The illegal traffic of people, arms and drugs is increasing.
Россия оснастит свои ударные беспилотники шестого поколения микроволновым оружием. Russia will arm its sixth-generation combat drones with microwave weapons.
США и Россия спорят из-за предполагаемого торговца оружием U.S., Russia face off over alleged arms trafficker
У нас есть Всемирный Банк, торговцы оружием и ООН. There's a World Bank, arms dealers and a United Nations.
Торговля стрелковым оружием (как законная, так и незаконная) процветает Licit (and likely illicit) small arms business is booming:
Однако война изменила баланс в китайско-украинской торговле оружием. The war has transformed the Ukraine-China arms trade balance, however.
— Мы должны помочь ей финансовой поддержкой, санкциями и оружием». “We need to help it with significant financial support, sanctions and arms.”
Не очень понятно и то, что можно считать «оборонительным оружием». The definition of what constitutes “defensive arms” is up for grabs.
Снаряжаемся ракетами и другим оружием для отражения удара с воздуха. Taking rocket and small arms fire from hostile air.
Данте Стюарт, известный торговец оружием, Картель Хуареса, весь преступный синдикат Марбельи. Dante Stewart, the notorious arms dealer, the Juarez cartel, the entire Marbella crime syndicate.
В частности их можно встретить среди аналитиков-стратегов и торговцев оружием. In particular, they can be found as think tank strategists and arms merchants.
Мой дядя не видел, его страна восстала с оружием в руках. My uncle didn't see his country rise up in arms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!