Примеры употребления "ортопедии" в русском

<>
Переводы: все23 orthopaedics4 orthopedics2 другие переводы17
Вы и есть бог ортопедии? You're the ortho god?
Перестань думать о сексуальной медсестре из ортопедии. Stop thinking about the hot ortho nurse.
Доктор Торрес сказала, что ты в ортопедии. Hey, Dr. Torres said you have a thing for bones.
У ортопедии всё ещё остался другой офис. Ortho still has the outer office.
Или ты можешь помочь мне сегодня в ортопедии. Or you can come help me on ortho today.
Международное общество протезирования и ортопедии (1997-2000 годы) International Society for Prosthetics and Orthotics (1997-2000)
Джордж упомянул, что вы не сильны в ортопедии. George mentioned you're not big on ortho.
Мне нужна операция, даже если она в ортопедии, которую я безумно люблю. I need to scrub in, even if it's on ortho, which I love.
Я вызвала консультанта из ортопедии для пациента со 2 кровати, и пьяного парня в третьей. I paged an ortho consult for bed 2, and drunk guy in bed 3.
Общество издает “Prosthetics and Orthotics International”, авторитетный и часто цитируемый журнал по вопросам протезирования и ортопедии. The Society publishes Prosthetics and Orthotics International, which is a highly regarded refereed journal in the field of prosthetics and orthotics.
В 2000 году был опубликован доклад «Вопросы качества в области протезирования и ортопедии» (ISBN 87-89809-0608). The report “Quality in Prosthetics and Orthotics” (ISBN 87-89809-0608) was published in 2000.
Всё, что я вижу "да, мэм, нет, мэм" в стиле трусливой девчонки, а в ортопедии не место трусливым девчонкам. Okay, well, all I see is some "yes, ma 'am, no, ma' am" sissy girl, and there's no place in ortho for sissy girls.
В 1998 году в Глазго, Шотландия, Соединенное Королевство, состоялся семинар на тему «Управление качеством в области протезирования и ортопедии». A workshop on quality management in posthetics and orthotics was held in Glasgow, Scotland, the United Kingdom in 1998.
В 1998 году в Токородзаве, Япония, был организован практикум для разработки стратегии в области протезирования и ортопедии в Азии на XXI век. A workshop was held in Tokorozawa, Japan, in 1998 to develop a strategy for prosthetics and orthotics in Asia in the twenty-first century.
Всемирные конгрессы МОПО являются крупными конференциями по вопросам протезирования, ортопедии и реабилитационной инженерии и открыты для участия как членов, так и нечленов общества. The ISPO World Congresses are major conferences in the fields of prosthetics, orthotics and rehabilitation engineering and are open to members and non-members of the Society.
Отправной точкой в этой связи может быть распространенный в 2004 году доклад по теме «Осуществление проектов в области протезирования и ортопедии в странах с низкими доходами: рамки для общего подхода». A starting point could be a report circulated in 2004 on “Implementing Prosthetics & Orthotics Projects in Low-Income Countries”-A Framework For A Common Approach.
В 1999 году в Женеве, Швейцария, по инициативе Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) состоялось совещание, на котором председательствовал председатель нашего общества, для обсуждения вопросов взаимосвязи между предоставлением услуг в области протезирования и ортопедии и проведением реабилитационных мероприятий на базе общин. A meeting hosted by the World Health Organization (WHO) and chaired by the President of the Society was held in Geneva, Switzerland, in 1999 to discuss the relationship between prosthetics and orthotics services and community-based rehabilitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!