Примеры употребления "органический триплекс" в русском с переводом на английский

<>
Особое значение имеет торговый канал WeChat, поскольку он покажет, каков органический трафик потребителей между Tencent и JD. The effect of the WeChat shopping channel will be important because it will show the organic customer transfer between Tencent and JD.
Если они говорят Chester Avenue говорят триплекс говорят преобразование Это она? If they're talking Chester Avenue Talking triplex talking converting is that her?
Влияют ли моментальные статьи на органический охват на Facebook? Do Instant Articles impact organic reach on Facebook?
В рамках программы подготовки «Триплекс», в которой участвовали более 86 представителей из 10 национальных организаций и 7 международных организаций, Группа Организации Объединенных Наций по оценке стихийных бедствий и координации продемонстрировала преимущество создания центров координации операций на местах в целях обеспечения совместного планирования операций. At exercise “Triplex”, with more than 86 participants from 10 national response organizations and 7 international organizations, a United Nations Disaster Assessment and Coordination team demonstrated the advantages of establishing an On-Site Operations Coordination Centre for joint operations planning.
Вы сможете увидеть такие метрики, как количество кликов по кнопке призыва к действию, общий охват, а также органический и оплаченный охват. You'll see things like the number of clicks your call-to-action button received, total people reached, and organic and paid reach.
Департамент примет участие в организованной этим Управлением программе «Триплекс», которая запланирована к проведению в сентябре 2006 года при поддержке правительства Финляндии. The Department will participate in the TRIPLEX exercise sponsored by the Office, which is scheduled to take place in September 2006, supported by the Government of Finland.
Органический охват. Количество пользователей, которые увидели вашу публикацию в Ленте новостей, Тиккере или в Хронике вашей Страницы. Organic Reach: The number of people who have seen your post in News Feed, ticker or on your Page's Timeline
Почему после запуска поднятий публикации Страницы органический охват снизился? Why did my organic reach go down after I boosted my Page’s post?
Если лид органический, столбцы ad_ID и adset_ID для этой строки могут быть пустыми. If a lead is organic, the ad_ID and adset_ID columns may be blank for that row.
Отметки «Нравится», комментарии и перепосты помогут вам увеличить органический охват и повысить вовлеченность. Enabling Likes, Comments and Shares multiplies the opportunities to increase organic reach and engagement.
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти. Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Надпись на продукте "органический" легко оправдывает 40% торговую наценку. And as soon as you mention "heirloom," you justify a 40% mark-up.
Да, он был перевезен в Неваду для исследования и анализа, где было установлено, что он органический. Yes, it was taken to Nevada for examination and analysis were it was determined to be organic.
Знаю, я уже начинаю думать, что "органический" это просто немытый. I know, I'm starting to think that organic just means dirty.
У меня есть органический сахарозаменитель. I've got organic fake sugar.
Ну, в теории, любой органический материал может быть превращен в минералы путем насыщения силикатами вроде кварца. Well, in theory, any organic material Can be converted into minerals through impregnation By a silicate, like quartz.
Как здорово, что у вас есть органический фенхель. Thank goodness you have organic fennel.
Вы уже сравнили новый органический образец с теми, что мы привезли с собой? Have you compared this new organic strain to the lifeforms we brought back?
К примеру, органический навоз позволяет повысить урожайность зерновых, как и биопестициды, полученные из растений. For example, organic manure can help boost crop yields, as can biopesticides, derived from plants.
Ненамного лучше ситуация в Индии, где, согласно прошлогоднему докладу государственного Центрального Совета по контролю загрязнений, почти половина из 445 рек страны загрязнены по параметрам биохимической потребности в кислороде (органический индикатор качества воды) и количества бактерий кишечной палочки и не могут безопасно использоваться. India’s situation is not much better, with the state-run Central Pollution Control Board reporting last year that nearly half of the country’s 445 rivers are too polluted in terms of biochemical oxygen demand (an indicator of the organic quality of water) and coliform bacteria to be safely consumed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!