Примеры употребления "определяются" в русском с переводом на английский

<>
Размеры повреждений в настоящее время определяются. The extent of the damages is now under investigation.
Свойства поля определяются его типом данных. A field's data type determines which properties it has.
Эти частицы неоднозначно определяются шестью зарядами. These particles are not uniquely identified by their six charges.
Структуры базы ставки определяются в точках останова. The rate base structures rates in breakpoints.
Соглашения о соединении публичных папок определяются пользователями. Public folder connection agreements are user-defined.
На основе чего определяются курсы обмена валют? How are foreign currency exchange rates determined?
Структура и роли сделки определяются исключительно нами. The betting structure and the betting roles are established solely by us.
Эти ограничения определяются правилами покрытия для номенклатуры. The coverage rules for items define these limits.
Возможности просмотра и использования папок определяются разрешениями доступа. Access permissions determine who can view and use the folders.
Как определяются коэффициент и время отклика для Страницы? How are response rate and response time defined for my Page?
Отношения между государствами определяются сотрудничеством, конкуренцией или конфронтацией. Relations between states are driven by cooperation, competition, and confrontation.
Коды номерных серий определяются в форме Номерные серии. You define number sequence codes in the Number sequences form.
Параметры в списке определяются в форме Исходящие порты. The options in the list are specified in the Outbound ports form.
Группы атрибутов партии определяются в форме Группы атрибутов партии. You define batch attribute groups in the Batch attribute groups form.
При настройке налоговых кодов определяются суммы или проценты сборов. When you set up sales tax codes, you define the amounts or percentages that must be collected.
Отношения между Европой и Турцией давно определяются глубоким противоречием. Relations between Europe and Turkey have long been characterized by a deep contradiction.
Успехи и неудачи во многом определяются на национальном уровне. Success and failure are largely determined at the national level.
В нашу эпоху глобализации события определяются могущественными безликими силами. In our globalized age, vast impersonal forces are supposed to determine events.
В программах лояльности определяются различные возможности лояльности, предлагаемые компанией. Loyalty programs identify the various loyalty opportunities that you offer.
Приоритеты бюджетного плана определяются в форме Конфигурация планирования бюджета. You define budget plan priorities in the Budget planning configuration form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!