Примеры употребления "оператор мрт" в русском

<>
МРТ расшифровывается как "магнитно-резонансная томография", а КТ означает "компьютерная томография". MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography.
Если Джейка отвезут в больницу, останется цифровой след, после МРТ, счетов, карты, даже с камер безопасности, и мой отец узнает, что Джейк жив. If Jake goes to a hospital, a digital trail is created from an MRI, billing, a chart, or even just a security camera, and then my father will find out Jake is alive.
Сейчас же отвезём её к аппарату МРТ, сделаем пару снимков и, собственно, посмотрим, есть ли какие-либо серьезные повреждения. Let's get her in for an MRI right away, take a couple of pictures, and just, you know, see if we can't rule out any serious damage.
Думаю, это всего лишь растяжение, отек должен спасть ещё то того, как мы сделаем МРТ, поэтому вам надо прикладывать лед и держать ногу поднятой. I think it's just a sprain, but the swelling has to go down before we can even do an MRI, so youyou have to keep it iced and elevated.
Стайлз, просто предупреждаю, что ты услышишь много шума во время МРТ. Stiles, just to warn you, you're going to hear a lot of noise during the MRI.
Ну, как я говорила, М-РА показывает двустороннюю окклюзию в СПС, а МРТ показало ограниченную диффузию в местах обоих поражений. Well, I was about to say that the MRA shows a bilateral occlusion in the PCA, and then the MRI shows restricted diffusion at the site of both lesions.
Томограф и МРТ выявили сильный отек в гиппокампе и таламусе, где мозг хранит основную часть памяти. The CAT scan and the MRI show severe swelling in the hippocampus and thalamus, where the brain stores most of its memory.
На МРТ я заметил что у жертвы был перелом коленной чашечки. I noticed on the MRI that the victim's patellas were fractured.
Сделал три КТ всего тела, два МРТ, семь анализов крови, и был на консультации у гомеопАта. Had three full-Body cts And two mris, Seven blood panels, and one homeopathic consult.
А эта оплатит МРТ Стайлзу. And this pays for Stiles' MRI.
ЭйБи, пожалуйста, дай Дэвису направление в клинику Мобиля для полного анализа крови и МРТ. AB, please make Davis an appointment at Mobile Memorial for a full blood panel and an MRI.
Мы должны отвезти это на МРТ. We have to wheel this out to the MRI.
Проверьте уровень пролактина, а потом сделайте МРТ гипофиза. Check his prolactin level, then MRI his pituitary.
Когда она окажется внутри, я мог бы просветить суспензию, как на МРТ. Once inside, I could fluoroscope the slurry like an MRI.
Они просканируют мой мозг при помощи МРТ, магнитно-резонансной томографии, техники, которая позволяет учёным увидеть, какие именно участки мозга работают, подсвечивая зоны, в которых происходит стимуляция, в данном случае пока я говорю. They're going to have my brain scanned by MRI, the magnetic resonance imaging technique that allows scientists to see which parts of the brain are working, lighting up areas which are being stimulated, in this case, while I'm speaking.
МРТ позвоночника и электромиограмма тоже чистые. Spinal MRls and EMG were clean.
МРТ, чтобы обнаружить повреждение гипофиза. MRI to find the pituitary damage.
Последнее МРТ показала поражение ствола головного мозга. Her recent MRI showed a lesion on her brainstem.
Попробуй заплатить за МРТ и посещение психбольницы. Try paying for an MRI and a visit to Eichen House.
Он показывал признаки стресса в кабинете МРТ? Did he show any signs of stress in the MRI room?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!