Примеры употребления "опекать" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все10 mark1 другие переводы9
Я играл в защите, отец был нападающим, и мне всё время приходилось опекать его. I was fullback, my dad was striker, and I had to mark him all the time.
Там вас будет опекать майор Соха. Major Socha will cover you there.
И нет нужды так меня опекать, профессор. And there's no need for you to be so patronising, Professor.
И да, я знаю, что такое "опекать", крутой мальчик из лиги плюща. And yes, I know what "patronize" means, fancy Ivy league boy.
Я буду опекать тебя всю жизнь, так что расслабься и получай удовольствие. It lasts a lifetime, this worry lark, so you'd better get comfy.
Полагаю, он думает, что я лучше справлюсь, если он перестанет меня постоянно опекать. I assume he thinks i will work through this better if i don't have to keep flicking his wings off my shoulder.
Ты собираешься стоять, как женоненавистник, и опекать меня, или покажешь, как стрелять из этой хреновины? Are you gonna stand there like a total misogynist and patronize me, or are you gonna show me how to shoot the damn thing?
Она станет еще безопаснее в ближайшие годы, при условии что правительства, операторы АЭС и регуляторы не перестанут их опекать. It will become safer still in the coming years, provided that governments, plant operators, and regulators do not drop their guard.
Они хорошо обучают Майло во время первых нескольких бросков, но потом они хотят победить Майло, в отличии от женщин, которые склонны опекать. They're fine with teaching Milo for the first few throws, but then they want to beat Milo, where women, they're more nurturing about this.
Сейчас, когда террористическая деятельность ТОТИ в Шри-Ланке близится к концу, главный приоритет правительства состоит в том, чтобы опекать и защищать детей и всех людей, затронутых этим конфликтом, и особенно тех, кто пострадал в результате упорной и достойной сожаления практики ТОТИ по использованию детей в качестве солдат и живого щита; об этом говорили многие делегации, включая Специального представителя, которая выступала сегодня утром. As the LTTE terrorism in Sri Lanka nears its end, the main priority for the Government is to care for and protect the children and people affected by that conflict in general, and especially, those who suffered as a result of the LTTE's persistent and deplorable practice of using child soldiers and human shields — a sentiment that was expressed by many delegations, including the Special Representative this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!