Примеры употребления "он" в русском

<>
Переводы: все146812 he88556 it45734 himself472 другие переводы12050
Ну вот, теперь он согласен. OK, now he agrees.
Он доставляют клетки в организм. It's bringing the cells into the body.
Сейчас он сам себе медиум. His current medium is himself.
И он сделал мне скидку. And he gave me a discount.
Он слишком скор, внезапен, опрометчив. It is too rash, too unadvised, too sudden.
Он хочет забыться в работе. Losing himself in his work, poor thing.
Он был осведомителем Министерства юстиции. He was a stool pigeon for the Justice Department.
«Возможно, это провокация», - сказал он. “Maybe it’s a provocation.”
Он собирается оживлять других, как себя. To revitalise others like himself.
Он обещал мне прийти рано. He promised me to come early.
Он атакует с правого борта. It'll attack the starboard.
А затем он психанул и повесился. Βut later cracked up and hung himself.
Он - частный детектив Джонни Доллар. He's a private eye named Johnny Dollar.
Почему он стоит 22 доллара? Why does it cost 22 dollars?
Однако Маккейн показал, что он несгибаем. But McCain has shown himself to be resilient.
Вы знаете, где он живет? Do you know where he lives?
Он развивался в течение десятилетий. It has been developing for decades.
Особенно, если он собирался хранить девственность до брака. Especially if said draft pick is saving himself for marriage.
Он двигался вместе с заголовками. He moved with the headlines.
Конечно, это Он, мистер Умник. Well it is, then, Mr clever Dick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!