Примеры употребления "олень" в русском с переводом "deer"

<>
Был сбит олень на трассе 5. A deer was hit out on Route 5.
олень застывает без движения, готовясь к бегству. A deer freezes very, very still, poised to run away.
Олень, кролики, и белки стоят первым в списке желательные цели. Deer, rabbits, and squirrels top the list of desirable targets.
Животное будет впадать в оцепенение, как олень, увидевший горящие фары. The animal will react by freezing, sort of like a deer in the headlights.
Я и забыл как она выглядт сзади, весёлая, как молодой олень. I'd forgotten how she looks from behind, perky as a young deer.
Бежит ли олень спасая свою жизнь, или заманивает свою любовь, в еще большую опасность? Is the deer fleeing for her life, or leading her lover away, deeper into danger?
За то, что осчастливил оленей? For making the deer happy?
В действительности, любой вид оленя. Or, really, any other kind of deer.
Сделано из рога серебряного оленя. It's the musk from silver deer.
Группа, отвечающая за следы оленей, выходи. Committee in charge of the deer cleats, move.
Мы не видели в лесу много оленей. We didn't see many deer in the forest.
Если не добудут оленя, так довольствуются куропаткой. And if they can't bag a deer, they will settle for a grouse.
Говорят, что кровь оленя Бог вылечит болезнь. It is said the blood of the Deer God will cure disease.
Кажется, это были шкура и мясо благородного оленя. I believe it was chamois and red deer meat.
И я сказал, сердце для оленя самое дорогое. And I say, a heart for a hart, a dear for a deer.
Сегодня он убил королевского оленя в Шервудском лесу. Oh, nothing less than killing a royal deer in Sherwood Forest today.
Они едят кроликов, енотов, мелких собак и даже оленей. They eat rabbits, raccoons, small dogs, even deer.
Я подстрелила оленя, так что на ужин будет оленина. I shot a deer, so we're having venison.
Открылся сезон охоты на оленей, и он обещал принести тушку. Anyway, it's deer season, and he - he promised me the rib meat.
Олени в этом лесу охраняются, приходится разделывать их на месте. Deer in these forests are protected, so you gotta butcher them on the spot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!