Примеры употребления "окинавском" в русском с переводом "okinawa"

<>
Переводы: все4 okinawa4
Что касается технологии добычи, то Япония разрабатывает роботизированный океанический добычной аппарат, который будет испытан в районе залежей полиметаллических сульфидов в исключительной экономической зоне в Окинавском прогибе. With respect to mining technology, Japan is developing a robotic ocean miner to be tested on a polymetallic sulphide deposit in its exclusive economic zone in the Okinawa Trough.
Деятельность, осуществ-ляемая в этом контексте, включает в себя неуклонное расширение Сетевой программы по устойчивому развитию, начало которой было положено в 1989 году, а также провозглашение на Окинавском саммите в июле 2000 года инициативы по использованию возможностей цифровых технологий на основе госу-дарственно-частных партнерских связей с такими организациями, как Аксентюр и Фонд Маркл. The activities undertaken in this context have included the steady expansion of the Sustainable Development Networking Programme first initiated in 1989, and launching of the Digital Opportunity Initiative at the Okinawa Summit in July 2000 in a public-private partnership with Accenture and the Markle Foundation.
Первая торжественная Окинавская сессия была проведена в Нахе, Окинава, в декабре 1999 года по теме «Экологические вопросы: локальные, региональные и глобальные аспекты». The inaugural Okinawa session took place at Naha, Okinawa, in December 1999 on the theme “Environmental issues: local, regional and global dimensions”.
Этим летом Япония провозгласила Окинавскую инициативу по борьбе с инфекционными заболеваниями, которая опирается на результаты, достигнутые в рамках Глобальной инициативы по проблемам народонаселения и СПИДа, осуществление которой было начато в 1994 году и будет завершено к концу 2000 финансового года Японии, а именно в марте 2001 года. This summer, Japan announced the Okinawa Infectious Diseases Initiative, which builds on what has been achieved under its Global Issues Initiative on Population and AIDS, which was launched in 1994 and will be complete at the end of the Japanese fiscal year 2000 that is, March 2001.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!