Примеры употребления "океане" в русском с переводом "ocean"

<>
Мы любим плавать в океане. We like swimming in the ocean.
Большинство животных живёт в океане. Most of the animals are in the oceans.
Он передвигается в цифровом океане. This tuna is actually moving on a numerical ocean.
Маркировка тунца в открытом океане Tagging tuna in the deep ocean
Есть еще один хищник в океане. There's another top predator in the ocean, it turns out.
Мы собираемся плавать в океане шампанского. We're gonna be swimming in an ocean of cristal.
Количество рыбы в океане стабильно снижается. The number of fish in the ocean is steadily declining.
Вы увидите много нефти в океане. You see a lot of oil on the ocean.
Заметить обломки в океане гораздо сложнее. Spotting debris on open ocean is much, much harder.
97% воды на Земле находится в океане. Ninety-seven percent of Earth's water is ocean.
В океане это-скорее правило, чем исключение. In the ocean, it's the rule rather than the exception.
Это одноклеточный организм, широко распространённый в океане. That's a unicellular organism ubiquitous in the oceans.
Энергия приливов добывается благодаря движению воды в океане. Tidal power is derived from tidal shifts in the ocean.
Остров Реюньон - это маленький островок в Индийском океане. Reunion is a small island situated in the Indian Ocean.
Самое ядовитое животное, обитающее в океане - это кубомедуза. The most venomous animal that lives in the ocean is the box jellyfish.
Люди могут легко потеряться в сегодняшнем океане информации. People can easily become lost in today's ocean of information.
Это мы в нашем лагере в Северном Ледовитом океане. This is out at whale camp, on the Arctic Ocean.
Неразбериха случилась также и после цунами в Индийском океане. There was also mayhem following the Indian Ocean tsunami.
Самая протяжённая горная цепь на Земле находится в океане. And in the oceans, there are the longest mountain ranges on the planet.
Боюсь мы можем утопить в океане весь надводный мир. I fear we could sweep clean the ocean floor as well as the surface world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!