Примеры употребления "одолжениях" в русском с переводом "favor"

<>
Переводы: все165 favor106 favour59
Я уже много лет работаю в вашей фирме, и ни разу не просил ни о каких одолжениях. I've been with this company for years, and I've never asked for a favor.
Я прошу сделать мне одолжение! I'm asking you as a favor!
Вы можете сделать мне одолжение? And would you do me a favor?
Я прошу о личном одолжении. I'm asking you as a personal favor to me.
Можно попросить вас об одолжении? Could I ask a favor of you?
Ты просил меня об одолжении. You asked me a favor.
Он попросил меня об одолжении. He asked me for a favor.
Я прошу вас об одолжении. With me asking you for a favor.
Она попросила меня об одолжении. She asked me as a special favor.
Я прошу тебя об одолжении. I'm asking you a favor.
Я просто прошу об одолжении. Still, I'm asking for a favor.
Могу я попросить об одолжении? Can I ask a favor?
Просто попросила новенького об одолжении. Just asking the new guy a favor.
Мне не нужны ничьи одолжения. Well, I didn't ask for a favor.
Сделай себе и читающей публике одолжение. Do yourself and the reading public a favor.
Родная, я пытаюсь сделать тебе одолжение. Lamb chop, I'm trying to do you a favor here.
Пишу, чтобы попросить Вас об одолжении. I am writing to ask you a favor.
Я попросила её об особом одолжении. I asked her for a special favor.
Я хотел попросить тебя об одолжении. I was gonna ask you a favor.
Не просите об одолжении, а доминируйте! Don't ask a favor, dominate!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!