Примеры употребления "одобрю" в русском с переводом "approve"

<>
Кто одобрил перенос вынесения приговора? Who approved moving the arraignment?
И сначала многие его одобрили. And, at first, many approved.
Одобрить перевод (в столбце Status). Approve translation. Do this in the Status column.
Исполнительному Комитенту предлагается одобрить программу. The Executive Committee is invited to approve it.
Как одобрить запрос на подписку? How do I approve or deny a follower request?
И они одобрят твою эксфильтрацию. And they're going to approve your exfiltration.
Одобрена ли ваша реклама к показу? Was your ad approved?
Моя поднимаемая публикация не была одобрена. My boosted post wasn’t approved.
В меню "Разрешить комментарии" выберите Одобренные. Under "Allow comments," select Approved.
Как добавить пользователя в список одобренных Select users for automatically approved comments
Кельвин Кляйн этого бы не одобрил. Calvin Klein would not approve.
Такой закон одобрили депутаты областной думы. Deputies of the regional Duma approved this law.
Я не могу одобрить этот план. I can't approve the plan.
И эта сделка была одобрена Европейской Комиссией. Once again, the European Commission approved the deal.
Интерферон не является одобренным препаратом против волчанки. Interferon isn't an approved treatment for lupus.
Комментарии одобренных пользователей публикуются без предварительной проверки. Select Approved users to show the users whose comments will automatically be approved and shown (even if you've chosen to hold comments for approval).
Строительство одних дамб было одобрено, других - нет. Some have been approved while others have not.
КВТ одобрил предложения, содержащиеся в " Дорожной карте ". The ITC approved the proposals contained in the “Road Map”.
Доктор Бреннан одобрила мою тему для диссертации. Dr. Brennan approved my new dissertation subject.
Потому что мама одобрила, точнее, ее бог. Because Mummy approved, God rest her soul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!