Примеры употребления "однокоренное слово" в русском

<>
Есть ли какое-то другое слово для синонима? Is there another word for synonym?
Когда вы отправляете телеграмму, очень важна лаконичность, потому что вам придётся платить за каждое слово. When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Если вы не знаете, что означает какое-либо слово, найдите его в словаре. If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.
Что означает это слово? What does this word mean?
Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово. I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
Это слово сорвалось с его уст. That word dropped from his mouth.
Кто-нибудь может произнести это слово? Is there anyone who can pronounce this word?
Слово языка эсперанто «Koran» не из арабского, не так ли? Esperanto word “Koran” doesn’t come from Arabic, does it?
Посмотри это слово в словаре. Look up the word in the dictionary.
В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень». Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle".
Если что-то обещаешь - держи слово. If you promise something, keep your word.
Я не знаю, что значит это слово. I don't know what this word means.
Слово имеет несколько значений. The word has several meanings.
Как ты произносишь это слово? How do you say this word?
Что значит это слово? What does this word mean?
Я не понимаю это слово. I don't understand this word.
Я вспоминаю слово. I am remembering the word.
Ты должен держать своё слово. You should keep your promise.
Он дал честное слово бросить курить. He vowed to give up smoking.
Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово». As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!