Примеры употребления "одновалютный депозит" в русском

<>
Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке. I put the money in a three-year time deposit at the bank.
Депозит приносит три процента прибыли. This deposit bears three percent interest.
RoboForex не устанавливает ограничений на размер минимального депозита, другими словами, минимальный депозит равен нулю. RoboForex does not set limits for the minimum deposit. In other words, the minimum deposit can equal zero.
Перейдите на основной экран дисплея -> Нажмите на 'Депозит'. Go to the main display screen -> Click 'Deposit'.
(ii) инвестицию на депозит любому приемлемому дилеру денежного рынка; (ii) investment on deposit of any eligible money market dealer;
Средства выводятся на тот же счет, с которого вы вносили депозит. Withdrawals will be sent to the original account from which your deposit was made.
Если депозит был внесен методом электронного перевода валюты, то денежные средства можно снять только методом электронного перевода через ту же систему и на тот же счет, с которого они были получены. If the deposit was made by means of electronic currency transfer, funds may be withdrawn only by the means of electronic currency transfer through the same system and to the same account from which it originated.
Cedar Finance предоставляет всем своим клиентам бонусы на депозит. Cedar Finance offers bonuses for all depositing customers.
Как получить бонус за первый депозит How to receive your First Deposit Bonus
Минимальный первый депозит для счетов Mini — 1 USD Minimal initial deposit for Mini accounts: 1 USD
Вам нужно зарегистрировать счет типа STP или REALForex и пополнить его через Кабинет клиента, чтобы иметь возможность получить ваш 80% бонус на депозит. To receive your 80% deposit bonus and start trading forex, you need to have a live STP or REALForex account and deposit funds in it through our Client Cabinet.
Если был сделан депозит 500 USD, могу ли я получить VPS? If I deposited 500 USD, can I access VPS?
Если вы не понимаете всю силу сценария риск-вознаграждение и подбора размера позиций, эта изменчивость очень скоро убьет ваш депозит. If you do not properly understand the power of risk to reward scenarios and position sizing, this volatility will end up killing you sooner rather than later.
Депозит Инвестора Investor's balance
Используя кредитное плечо, Вы сможете, даже имея небольшой депозит, комфортно торговать валютами, CFD на индексы, CFD на фьючерсы и драгоценными металлами одновременно. Using leverage, you can comfortably trade currencies, CFDs on indices, CFDs on futures, and precious metals, with even the smallest deposit.
Бонус за первый депозит First Deposit Bonus
Провозглашенная компанией ценовая политика отличается высокой лояльностью: минимальный депозит равен 1$. Pricing policy declared by the company is highly loyal: minimum deposit is $1.
Бонус за повторный депозит Redeposit Bonus
Таким образом, депозит на сумму 1000 USD, соответствовал бы пополнению счета на 1000/1.14500 = 873.36 MBA. Thus, a deposit of 1,000 USD would correspond to a deposit of 1,000/1.14500 = 873.36 MBA.
Существенной разницей является то, что вам нужно будет сделать депозит лишь в размере примерно 5% от этой суммы – 180 долл. США, чтобы открыть сделку. However, the vital difference is that you will only have to deposit around 5% of that amount, $180 to open the trade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!