Примеры употребления "один единственный" в русском с переводом "unique"

<>
Что, если в глубине души мы оба знаем, что она - одна единственная, другой такой нам уже никогда не встретить - и есть наш шанс обрести подлинное счастье? What if deep down we both know she's something unique, something we may never see again - a chance at true happiness?
Вместо того, чтобы следовать курсом взаимных обвинений, который, нельзя не отметить, никуда не ведет, поскольку каждая сторона субъективна в своих суждениях, я хотел бы предложить ликвидировать две имеющиеся проблемы, соединив их в одну единственную проблему. Instead of pursuing the course of mutual accusation — which, it may be noted, leads nowhere because each party is subjective — I would simply propose that we eliminate the two problems by merging them into a single, unique problem.
Мы полностью убеждены в необходимости такого сотрудничества и твердо верим в ту роль, которую этой Организации следует играть в качестве форума для всех народов планеты, их народов и правительств и в ее особом стремлении облегчить те страдания, которые могли бы сказаться на всем международном сообществе в целом, частично или даже на одном единственном человеке. We are fully convinced of the necessity of this cooperation, and we totally believe in the invaluable role that the Organization plays and should play as a forum for the nations of the world, its peoples and Governments, and in its unique quest to relieve the suffering that could afflict the international community as a whole, in part, or even one human being.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!