Примеры употребления "одел" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все249 dress204 put on25 другие переводы20
Кто одел меня в пижаму? Who put me in pyjamas?
Ты не одел свои очки. You're not wearing your glasses.
Одел перчатки, бахилы и презерватив. Wearing gloves, booties, and a condom.
Так ты не одел очки? You're not wearing the glasses?
Он одел резинку для волос. He's wearing a scrunchie.
И ты ведь одел школьную форму? And you have your uniform on, right?
Просто, зачем ты одел ботинки для пешего туризма? Just, why are you wearing the hiking shoes?
Крис, ты одел шапку из енота на Стьюи? Chris, did you put a coonskin cap on Stewie?
Я поглажу тебе рубашку, чтобы ты завтра её одел. I'm going to iron your shirt, so put it on tomorrow.
Я не одел ничего, чтобы закрыть лицо, так что. I wasn't wearing anything to cover my face, so.
Я не одел на тебя наручники, но Я знал. Now maybe I didn't get the cuffs on you, but I knew.
Он взял меня в Маунт Вернон и одел меня как джентльмена. He took me in at Mount Vernon and fashioned me into a gentleman.
По этому случаю Тюдор одел ермолку и более двух часов говорил о своем "филосемитизме". For the occasion, Tudor wore a yarmulke and spoke about his "philo-Semitism" for more than two hours.
Я просто одел эту нелепую форму, чтобы такие люди как вы, спрашивали меня об этом. I just wear this ridiculous outfit so that people like you will ask me if I do.
Что я не знаю - так это, почему ты одел аскотский галстук на встречу с ней. What I don't know is why you wore an ascot to meet with her.
Он первым одел армейскую куртку в блестках, задолго до того, как Курт Хаммел сделал её культовой. He was the first one to pull off the sequined military jacket, long before one Kurt Hummel made it iconic.
И готова поспорить что он может вспомнить цвет рубашки, которую одел в свой первый день в детском саду. And I'm willing to bet you that he can tell us the color of the shirt he wore on his first day of kindergarten.
Знаешь, если ты одел наручники на своего консультанта, не означает, что мне придется поступить так же с Нилом. Well, you know, just because you slapped cuffs on your C. I doesn't mean that I'll have to do the same to Neal.
После чего ты одел мне его на палец и поцеловал первый раз в жизни, тогда ты и украл мое сердце. And when you put it on my finger and kissed me for the first time, that's when you stole my heart.
Я шел по тропе в моих кедах, потому что у меня не было моей сумки, и ноги начали болеть, я одел китайские штаны. I'm hiking in my skate shoes' cause I don't have my bag, and feet are starting to get sore, and I'm wearing chino pants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!