Примеры употребления "огромность" в русском

<>
Переводы: все3 другие переводы3
Возможно, самый важный вклад Вольфенсона состоит в том, что он ясно сформулировал миссию банка, - способствовать экономическому росту и искоренять бедность в развивающихся странах, - признавая вместе с тем огромность этой задачи и неудовлетворительность прежних подходов. Perhaps Wolfensohn's most important contribution was to clarify the Bank's mission - to promote growth and eradicate poverty in the developing world - while recognizing the massive scale of that task and the inadequacy of previous approaches.
Возможно, самый важный вклад Вулфенсона состоит в том, что он ясно сформулировал миссию банка, – способствовать экономическому росту и искоренять бедность в развивающихся странах, – признавая вместе с тем огромность этой задачи и неудовлетворительность прежних подходов. Perhaps Wolfensohn’s most important contribution was to clarify the Bank’s mission – to promote growth and eradicate poverty in the developing world – while recognizing the massive scale of that task and the inadequacy of previous approaches.
Среди них можно назвать такие трудности, как социальная и культурная инерция; неграмотность родителей, которые не понимают полезности заявления о рождении; кочевный образ жизни части населения; огромность территории, создающая трудности с доступом к загсам; и незначительность государственных средств, не позволяющая регистрировать рождения на всей территории страны. Socio-cultural pressures on parents, who do not understand the point of birth registration, the nomadic way of life of part of the population and the vast size of the territory, which makes access to civil registry offices difficult, combined with the State's limited resources, obstruct the registration of births throughout the entire country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!