Примеры употребления "огромное спасибо" в русском с переводом на английский

<>
Огромное спасибо, что привёз её. Thank you so much for driving it over.
Айрис, огромное спасибо за приглашение. Iris, thank you so much for having me.
Огромное спасибо команде TED, особенно Крису и Эми. Thank you so much everyone from TED, and Chris and Amy in particular.
[Надпись: Испытывать кураж всегда важно для меня.] Огромное спасибо. Thank you so much.
Кстати, огромное спасибо за цветы и соболезнования - семья была тронута до слёз. Hey, thank you so much for the flowers and condolences - really meant a lot to the fam.
Боже ты мой, огромное Вам спасибо. Oh, my goodness gracious, thank you so much.
Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
Боже, спасибо тебе огромное за эту замечательную еду, представленную перед нами и спасибо тебе за то, что такой добрый, красивый, внимательный, заботливый мужчина вошел в мою жизнь. Lord, thank you so much for this amazing food you have placed before us, and I thank you for bringing such a kind and beautiful, thoughtful, caring man into my life.
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Огромное спасибо, что нашел его. Thanks a million for finding him.
Огромное спасибо за понимание. Thank you so much for understanding.
Огромное спасибо, Финн. Thanks a million, Finn.
Огромное спасибо, Фрэнки. Thanks a million, Franky.
Огромное спасибо, док. Thanks a million, Doc.
С этими словами я заканчиваю. Огромное спасибо вам. With these words, thank you very much.
Огромное спасибо. Thank you so much.
Еще раз огромное спасибо. Thank you very much once again.
или размещаете правительственные или научные данные онлайн, я просто хотел воспользоваться этой возможностью и сказать вам огромное спасибо, и это только начало. or you've been putting government or scientific data online, I just wanted to take this opportunity to say: Thank you very much, and we have only just started!
Ребекка Сакс, огромное спасибо. Rebecca Saxe, thank you very much.
Я настойчиво призываю вас присоединиться к моим усилиям: создать, разработать, подготовить и пропагандировать Устав. Моё желание - видеть его в каждом университете, каждой церкви, каждой мечети и каждой синагоге мира. Чтобы каждый мог вернуть себе ценности веры, и сделать религию источником мира во всем мире. Религия может и должна стать таковой. Огромное вам спасибо. And so I do urge you to join me in making - in this charter - to building this charter, launching it and propagating it so that it becomes - I'd like to see it in every college, every church, every mosque, every synagogue in the world, so that people can look at their tradition, reclaim it, and make religion a source of peace in the world, which it can and should be. Thank you very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!