Примеры употребления "ого" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все89 wow28 другие переводы61
Ого, тут оставляют большие чаевые. Whoa, people tip big here.
Ого, пожизненный кредит в магазине! Woo-hoo, store credit for life!
Ого, а ты вздорная картошечка. Oh-ho, you're a feisty potato.
Ого, а что натворил тот бедолага? What did that poor sod do?
Ого, тогда я приеду в гости. I'm coming over to your house, then.
Такая красивая девушка и коп - ого. Pretty girl like you is a cop - whew.
Ого, да тут система впрыска топлива! Whoa, that's fuel injection!
Ого, похоже, что это вытравлено в дереве. Oh, looks like it's etched into the wood.
Ого, да вы просто загляденье, мисс Стюарт! My, aren't you a sight for sore eyes, Miss Stuart!
Ого, такое точно на работе смотреть нельзя. Oh, that is definitely not safe for work.
Ого, у Снежной Королевы есть фургон с мороженым? Whoa, Snow Queen has an ice-cream truck?
Ого, прошу прощения, это Талибан говорит, не я. Whew, I'm sorry, that's the Taliban talking.
Ого, широко зашел, прямо по траектории гонщиков Формулы 1. Ooh, wide line, like a Formula 1 driver through there.
Ого, ты два месяца не платила за сборку мусора? Oh, what, you're two months behind on garbage collection?
Ого, синьор, пускай меня повесят, коль он в ливрее вашей. But I'll be hanged, sir, if he wear your livery.
Ого, ты что, пришла на вечеринку со своим бочонком пива? Whoa, did you bring your own pony keg to the party?
Жена послала мне сообщение: "Ого, землетрясение", и исчезла на 25 минут. My wife sent me a message, "Whoa, earthquake," and then disappeared for 25 minutes.
Мама: Ого! У тебя весь пол в подливе. Майло: Я не специально. Milo's Mom: Oh, you've got gravy all over the floor.
Вы видите морщины на его лице и думаете: ого, он прожил 10 лет! You see the lines on their face, you think, oh, they’ve lived 10 years!
Партнерства с ОГО помогают расширить охват и повысить эффективность программ ЮНИСЕФ в различных областях и условиях работы. CSO partnerships extend the reach and effectiveness of UNICEF programmes across focus areas and operating contexts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!