Примеры употребления "огнестрельных ранений" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все24 gunshot wound17 другие переводы7
В этих останках тоже есть следы огнестрельных ранений. And this body is riddled with bullet wounds.
Каждые три часа в США от огнестрельных ранений умирает один ребенок. One child dies every three hours from gun violence in the United States.
Интересно, что ни одно из огнестрельных ранений Марка не убило его. One thing that's interesting is none of Mark's bullet wounds killed him.
Основной свидетель по делу, возбужденному против полиции, был убит, получив 15 огнестрельных ранений. One key witness in a case against the police was killed, shot 15 times.
По оценкам Фонда охраны детей (Children’s Defense Fund), с момента созыва 113-го Конгресса 3 января 2013 года в результате огнестрельных ранений погиб 2391 ребенок. The Children’s Defense Fund estimates that 2,391 children have been shot by guns since the 113th Congress convened on January 3, 2013.
Министерство обороны Румынии, например, обнародовало данные о количестве смертей среди военнослужащих в 2003 году, а также причины смерти (включая 13 случаев самоубийства, два случая гибели от огнестрельных ранений и два случая гибели во время службы в Афганистане). The Romanian Defense Ministry, for example, disclosed the number of armed forces personnel who died in 2003, as well as the causes of death (including 13 suicides, two shootings, and two combat deaths in Afghanistan).
От огнестрельных ранений погибли три сотрудника Сводного отряда по охране порядка (СОП): двое во время нападений на позиции СОП в Фаршане и Гоз-Амере 14 апреля и 13 мая и еще один во время погони за угнанным автомобилем в Ам-Набаке 17 июня. Three personnel of the Détachement intégré de sécurité (DIS) were killed by gunfire, two during attacks on the DIS sites in Farchana and Goz Amer on 14 April and 13 May and another during a carjacking chase at Am Nabak on 17 June.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!