Примеры употребления "объясните" в русском

<>
Объясните, пожалуйста, как работает душ? Please explain how to operate the shower?
Объясните нам, пожалуйста, следующий вопрос. Please explain the following matter to us.
Объясните пожалуйста как туда добраться. Please explain how to get there.
Объясните, пожалуйста, что здесь происходит? Could you please explain what's going on here?
Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом? Please explain how to use toilet.
Как вы объясните этот рост? How do you explain this progression?
Не объясните это ещё раз? Would you explain it again?
Объясните мне, пожалуйста, как работает освещение? Please explain how to operate lighting.
Вы мне объясните точное значение этого слова? Will you please explain to me the exact meaning of the word?
Объясните свою ситуацию и помогите диагностировать проблему. Explain your problem, and work with them to help diagnose the problem.
Извините, вы объясните мне значение этого предложения? Will you please explain the meaning of this sentence to me?
Объясните этот факт настолько ясно, насколько это возможно. Explain the fact as clearly as possible.
Пожалуйста объясните нам причину Вашего отказа в приеме. Please explain your refusal to accept our delivery.
Объясните, почему мы нашли ваш волос на теле этой женщины. Explain why we found your hair on this woman's body.
Как вы объясните медленный пульс, низкую интенсивность дыхания и кому? How do you explain slow pulse, low respiratory rate and coma?
Объясните, как это разрешение повышает удобства работы пользователя с приложением. Explain how your app uses this permission to create a great user experience.
А сейчас, будьте так добры, объясните нам, почему так врываетесь? Now, if you'll be so good as to explain your purpose for barging in here?
Как Вы объясните полное отсутствие дохода в последние 4 года? How do you explain a total lack of income for the past 4 years?
Тогда как вы объясните то, что она нашла вчера тело? Then how do you explain her ability to find that body yesterday?
Если вы закончили свой отчет, тогда, может, объясните свою точку зрения? If you have finished your book report, could you explain what your point is?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!