Примеры употребления "объединены" в русском с переводом на английский

<>
Даты объединены с помощью оператора И. The dates are connected by an AND operator.
Итак, все люди объединены изначальными, адаптивными императивами. Now, all people share the same raw, adaptive imperatives.
Несколько покупок были объединены в один платеж Multiple purchases were grouped into a single charge
Многие наши сотрудники были объединены компьютерной сетью. We had - quite a few our colleagues were connected by a computer network.
Похожие события могут быть объединены в группы. These items might be part of bundles, which group similar activity together.
В этой панели объединены общие команды управления терминалом: General commands managing the terminal are collected in this toolbar:
В этом меню объединены команды управления окнами графиков. Commands managing the chart windows are collected in this menu.
В меню "Сервис" объединены служебные команды и настройки терминала. Housekeeping instructions and terminal settings are collected in the "Tools" menu.
В Exchange 2016 объединены службы, ранее предоставляемые несколькими серверами. Exchange 2016 introduced changes to services previously handled by the multiple servers.
Олигархи и кремлевские бюрократы объединены сетью коррупции, мафии и насилия. Oligarchs and Kremlin bureaucrats are locked in a maze of corruption, mafia and violence.
Они объединены, они действуют под одной маркой, они многонациональны, они дисциплинированны. They're collaborative, they're branded, they're multinational, and they're highly disciplined.
В этом меню объединены команды для работы с историей торговли трейдера: The File menu contains the commands for the trading history:
Элементы на вкладках объединены в группы, например Буфер обмена, Шрифт и Абзац. Tabs are organized by groups, like Clipboard, Font, and Paragraph.
Если нажать кнопку «Макет», вы увидите, что все слайды объединены одной темой. And if I click under Layout, you can see all the slides.
В меню "Графики" объединены команды управления графиком и наложенными на него техническими индикаторами. Commands managing the chart and technical indicators imposed in it are collected in the "Charts" menu.
Общей сетью объединены различные отделения больницы (рентгенологическое, терапевтическое, интенсивной терапии и т.д.). The network connected different hospital departments (such as the radiology, therapy and intensive care units etc.)
d Расходы на личный состав военно-воздушных сил, сухопутных войск и национальной полиции объединены. Personnel costs for the air force, the army and the national police force are administered centrally.
Линейные инструменты в терминале объединены в меню "Вставка" и на панели инструментов "Графические инструменты". Line studies are collected in the "Insert" menu and in the "Line Studies" toolbar in terminal.
Ее члены объединены общими интересами в социальной, экономической, научной, профессиональной, технической, образовательной, гуманитарной и культурной областях. Its members accomplish their common social, economic, scientific, professional, technical, educational, humanitarian and cultural interests.
В Самаркандском и Бухарском музеях-заповедниках объединены и работают соответственно 8 и 9 музеев различного профиля. The Samarkand and Bukhara museum-sanctuaries have, respectively, 8 and 9 different types of associated museums.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!