Примеры употребления "объединенную" в русском с переводом "combined"

<>
Закон, который предписал эти перемены, также создал Федеральное агентство научных организаций (ФАНО), контролирующее объединенную академию и ее активы. The reform law setting that change in motion also created a Federal Agency for Scientific Organizations (FASO) that oversees the combined academies and their assets.
Возвращаясь к вопросу о налогообложении, она объясняет, что положение в соответствии с которым доход жены рассматривается как доход ее мужа, является административной процедурой в тех случаях, когда семейные пары выбирают объединенную оценку их общего дохода в целях налогообложения. Turning to the question of taxation, she explained that the provision under which a wife's income was deemed to be that of her husband was an administrative procedure in cases where the couple opted for joint assessment of their combined incomes for tax purposes.
Для повышения эффективности работы и во избежание дублирования функций предлагается объединить Секцию принадлежащего контингентам имущества и Секцию управления имуществом и создать объединенную и усиленную Секцию принадлежащего контингентам имущества и управления имуществом, в которую войдут Группа по приемке и инспекции, Складская группа и Группа ликвидации имущества. In order to improve operational effectiveness and to avoid duplication of functions, it is proposed to consolidate the Contingent-owned Equipment Section and the Property Management Section into one combined and strengthened Contingent-owned Equipment and Property Management Section, which would include the Receiving and Inspection Unit, the Warehousing Unit and the Asset Disposal Unit.
Центр по координации деятельности, связанной с разминированием, и Центр миротворческих сил по разминированию во временной зоне безопасности между Эфиопией и Эритреей были объединены в 2003 году, и на объединенную структуру была возложена ответственность за постановку задач от имени Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее и определение порядка очередности их решения. The Mine Action Coordination Centre and the Peacekeeping Force Mine Action Centre in the Temporary Security Zone between Ethiopia and Eritrea were combined in 2003 and became responsible for prioritizing and assigning tasks on behalf of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea.
? Мы связаны, но не объединены. “We are linked, but not combined.
Объединенная адресная строка и строка поиска The combined address and search bar
Объединенный флот у "Дип Спейс 9"? A combined fleet at Deep Space 9?
Объединенные третий и четвертый периодические доклады Туниса Combined third and fourth periodic report of Tunisia
Объединенные первоначальный и второй периодический доклады Албании Combined initial and second periodic report of Albania
Объединенные четвертый и пятый периодические доклады Ирландии Combined fourth and fifth periodic reports of Ireland
Объединенный флот полностью уничтожен у Марианских островов. The Combined Fleet has been completely destroyed off the Marianas.
Объединенный первоначальный и второй периодический доклад Албании Combined initial and second periodic report of Albania
Объединенные первоначальный и второй периодический доклады Саудовской Аравии Combined initial and second periodic reports of Saudi Arabia
Объединенные второй, третий и четвертый периодические доклады Боливии Combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia
Объединенные четвертый и пятый периодические доклады Венгрии (продолжение) Combined fourth and fifth periodic reports of Hungary (continued)
Щелкните ячейку, в которую требуется вставить объединенный текст. Click the cell where you want to put the combined text.
Объединенный первоначальный и второй периодический доклад Албании (продолжение) Combined initial and second periodic reports of Albania (continued)
Объединенный второй, третий и четвертый периодический доклад Боливии Combined second, third and fourth periodic report of Bolivia
Объединенный первоначальный и второй периодический доклад Саудовской Аравии Combined initial and second periodic report of Saudi Arabia
Объединенный курс английской литературы и языка будет отменен. A combined English literature and language course will be scrapped.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!