Примеры употребления "общих характеристик" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все32 general characteristic20 common characteristic7 другие переводы5
Современные демократические государства имеют, по меньшей мере, семь общих характеристик: Modern democracies share at least seven preconditions:
Как и ожидалось, результаты этого рыночного исследования были весьма разнородными, в связи с чем их потребовалось структурировать для выявления общих характеристик, связей и приоритетов. As expected, the results of this market study were very heterogeneous, and had to be structured to crystallise common points, links and priorities.
Полученное знание общих характеристик отрасли я соединил с финансовой информацией, после чего мне потребовалось лишь три месяца на то, чтобы сузить поиск выбором одной из трех отобранных компаний. By combining these inputs with analyses of the usual financial data, it only took about three months to narrow the choices down to one of three companies.
наличие общих характеристик между ракетами и системами запуска космического базирования; право всех государств на разработку и применение космических технологий в мирных целях и необходимость решения вопросов безопасности без ущерба для использования космических технологий в мирных целях; The commonalties between missiles and space-launch-vehicle technology, the right of all States to the development and use of space-related technology for peaceful purposes and the need to address security concerns without impinging on the peaceful uses of space-related technologies;
Провести между экспертами Научно-технического подкомитета Комитета по использованию космического пространства в мирных целях и экспертами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) обмен мнениями в отношении сферы применения и общих характеристик возможных норм безопасности ядерных источников энергии в космическом пространстве. To have an exchange of perspectives between experts from the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the International Atomic Energy Agency (IAEA) on the scope and general attributes of a potential safety standard for nuclear power sources in outer space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!