Примеры употребления "обтягивающие джинсы" в русском с переводом на английский

<>
Мы распродали все джинсы. We are sold out of jeans.
Нет, я не могу воспринимать тебя серьезно когда на тебе такие обтягивающие штанишки. No, I can't take you seriously when you're wearing such tight pants.
Я порвал джинсы, упав с велосипеда. I tore a hole in my jeans when I fell off my bike.
Чёрные обтягивающие штаны с наклейками в виде цветов. The tight black pants with the daffodil patch.
Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер? These jeans feel too tight. May I try on another size?
Уложенные волосы, обтягивающие атласные штаны. My feathered hair, satin hot pants on.
Мои джинсы сели после стирки. My jeans shrank in the wash.
Вы пробовали надеть кожаные штаны, обтягивающие, как вторая кожа? Have you ever tried changing into skin-tight leather pants?
Овощи, специи, китайские джинсы, нерусская речь и охранники, злобно поглядывающие на нашего фотографа. Vegetables, seasoning, Chinese jeans, non-Russian conversation and security guards maliciously looking at our photographer.
В новой машине Ford Focus используется большое количество переработанных материалов, включая изношенные синие джинсы, применяемые в изоляции капота. The new Ford Focus uses a lot of recycled content, including worn-out blue jeans in the hood insulation.
Голубые джинсы? Blue Jeans?
Простые вещи, как синие джинсы, кола или голливудские кинофильмы помогли достичь благоприятных результатов по крайней мере в двух из самых важных американских задач после 1945 года. Simple items like blue jeans, cola, or Hollywood movies helped produce favorable outcomes in at least two of the most important American objectives after 1945.
Я видел на Вас тонкие джинсы и бандану. I had your skinny jeans and bandanna all picked out.
Это были топики для встречи с королевой Англии или заниженные джинсы для делегации Северной Кореи? The tube top to meet the queen of England or the low-rise jeans for the North Korean delegation?
Я натянул джинсы на передние ноги лошади, а спереди привязал Джо, связав его ноги на шее у лошади. I put this pair of pants on the front legs of this horse and strapped Joe to the front with his legs tied behind the horse's neck.
Потому что на мне все джинсы висят. Every pair hangs off me.
Дело в том, что джинсы ковбойские. The problem is they're wranglers.
Днем уже не показывают танцевальные шоу, никто не гладит джинсы и некоторые копы нормальные. There's no midday dance shows on, nobody irons their jeans, and some cops are okay.
Джинсы сидят на ней плохо. Jeans are lumpy at her thighs.
Милый, я не знала, какие брюки ты захочешь надеть сегодня вечером, поэтому я погладила и джинсы, и твои новые черные брюки, они на твоей кровати. Listen, darling, I didn't know which trousers you wanted to wear tonight so I've ironed both yer jeans and yer new black trousers, they're on yer bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!