Примеры употребления "обратных связях" в русском с переводом "feedback"

<>
Мониторинг или производящие информацию системы, имеющие свойственные им неопределенности, должны быть адаптивными, фокусируясь не только на состоянии различных переменных, но и на прямых и обратных связях между ними. The monitoring or information-producing systems supporting the inherent uncertainties should be adaptive, focusing not only on the state of different variables, but also on the links and feedbacks between them.
Обратная связь для производственных заданий Report feedback about production jobs
Пузыри вызваны петлями обратной связи: Bubbles are caused by feedback loops:
Нажмите кнопку Изменить обратную связь. Click the Change feedback button.
Нажмите кнопку Обновить обратную связь. Click the Update feedback button.
Отправка обратной связи через Microsoft Connect. Submit feedback through Microsoft Connect.
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. They're feedback loops.
Об обратной связи производства [AX 2012] About production feedback [AX 2012]
Да, цепь временной обратной связи перегружены. Yes, the temporal feedback circuit has overloaded.
Регистрационные формы для обеспечении обратной связи. Registration forms for providing feedback
У них непрерывный цикл обратной связи. They have this very continuous feedback loop.
Изменять обратную связь по производственным заданиям. Edit feedback on production jobs.
Новая команда "Обратная связь" в меню "Файл" New feedback command on the File menu
• 'Feedback' ('Обратная связь') - отправлять нам ценные отзывы. • 'Feedback' - send your valuable feedback to us.
Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность. Other feedback loops pose a similar danger.
Это как раз о цикле обратной связи. And here's how they work in the feedback loop.
Отправка обратной связи об отдельном производственном задании Report feedback on a single production job
Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place:
Отправка обратной связи о нескольких производственных заданиях Report feedback about multiple production jobs
И я могу сгенерировать силовую обратную связь. And so I can generate a force feedback.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!