Примеры употребления "образцы" в русском с переводом "sample"

<>
Мы торопимся отправить Вам образцы. We are hurrying to send you the samples.
Некоторые образцы оказались китовым мясом. And some of those whale meat samples were whale meat.
Образцы клиентов доступны на GitHub. A few sample clients are available on GitHub.
Мы возвращаем Вам образцы с благодарностью. We are thankfully returning the samples.
Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия. Anaesthetic, tissue sample, screen, sterile working conditions.
Нам срочно нужны образцы для демонстрации. We urgently need presentation samples.
Нам нужны образцы, выполненные следующим образом: For the time being we require samples in the following styles:
Получила бесплатные образцы в "макулатурной" почте. I got a free sample of it in with my junk mail.
Откуда же взять образцы для генетического анализа? So where do you get samples from for your genetic analysis?
Примечание: Корпорация Майкрософт не предлагает образцы логотипов. Note: Microsoft does not provide sample logos.
И сможете взять образцы краски со стен. And you can get some color samples of the wall paint.
Образцы кожи лейтенанта Колльера и мичмана идентичны. Skin samples from both Lieutenant Collier and the ensign appear to be the same.
Просим прислать нам некоторые образцы Вашей продукции. Could you please send us some samples of your products?
Вот почему у тебя есть образцы цветов. That's why you have the color samples.
Просим переслать нам бесплатные образцы следующих товаров: Please send us free samples of the following articles:
Это дает мне шанс изучить эти образцы. It's giving me a chance to study these samples.
Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории. The test samples are stored in a secure vault in the lab.
Для Вашей документации Вы получите нижеуказанные образцы: For your files you will receive the following samples:
Так образцы, за которыми охотятся клоны Кастор. So, the samples that these Castor guys are after.
Эти образцы в настоящее время проходят экспертизу. These samples are being tested at present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!