Примеры употребления "обод сита" в русском

<>
Обод и диск колеса могут составлять единое целое и могут быть постоянно соединенными или разъемными; The rim and wheel disc may be integral, permanently attached, or detachable.
У меня набор инструментов для поджога и осколки сита, что. I have an arson scene tool kit and some debris sifters that.
Приложение 5- Теоретический обод, наружный диаметр и номинальная ширина профиля шин с некоторыми обозначениями размеров Annex 5- Theoretical rim, outer diameter and nominal section width of tyres of certain size designations
фракция песка (0,063 мм < размер квадратного отверстия сита < 2 мм) должна содержать не более 55 % природного песка и по крайней мере 45 % дробленого песка; The sand fraction (0.063 mm < square mesh sieve size < 2 mm) shall include no more than 55 % natural sand and at least 45 % crushed sand.
После проведения тщательной оценки в мае 2008 года был подписан контракт с " СИТА " на обслуживание территориальной вычислительной сети. After an extensive evaluation phase, a contract was signed with SITA in May 2008 to provide terrestrial Wide Area Network services.
Г-н Сита Жозе (Ангола) (говорит по-французски): От имени правительства Анголы позвольте мне поздравить Генерального секретаря и все организации системы Организации Объединенных Наций в связи с активными мерами, принимаемыми в контексте изменения климата. Mr. Sita José (Angola) (spoke in French): On behalf of the Government of Angola, allow me to congratulate the Secretary-General and all the organizations of the United Nations system on the activities being intensively carried out in connection with climate change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!