Примеры употребления "обнаружишь" в русском с переводом "find"

<>
Ты обнаружишь, что дом пуст. You'll find the house empty.
В сегодняшней газете не обнаружишь много новостей. You won't find much news in today's newspaper.
И я подумала, если ты обнаружишь, что мисс Жаннетт была мошенницей. I thought if you found out Miss Jeanette was a fraud.
А когда ты обрежешь все с этого Nissan, ты обнаружишь гоночную машину. And when you strip everything off this Nissan, you find underneath a racing car.
Назовешь его Артуром еще раз и обнаружишь, что твой Энди МакНаб отрезан за линией фронта. If you call him Arthur one more time, you might find that Andy McNab has been cut off behind enemy lines.
Получи одобрение своего отца на расторжение брака, и обнаружишь, что я возбужден так же, как и ты сейчас. Gain your father's approval to dissolve your marriage, and find me as wet with desire as you now stand.
Я хочу, чтобы ты вернулась с более хорошим ответом, И если ты обнаружишь, что не можешь придумать ответ лучше, Тогда, пожалуйста, знай, что я собираюсь сделать своей персональной миссией. I'd like you to come back with a better answer, and if you find you can't come up with a better answer, then please know I'm going to make it my personal mission to drum you out of this med school.
В топологии обнаружен EDK-соединитель EDK Connector Found in Topology
Капитан, обнаружен источник сигнала бедствия. Captain, I've found the source of the distress call.
Иерархия общих папок не обнаружена Public folder hierarchy not found
Спустя полчаса обнаружено тело девочки. We found the girl's body half an hour later.
Обнаружены потенциальные проблемы с разрешениями Potential Permissions Problems Found
Я обнаружил микроскопическое пятнышко крови. I found a microscopic bloodstain.
Затем Вест обнаружил спрятанное тело. Then West found the body, made it disappear.
Это же ты обнаружил тело? You found the body, did you not?
Ну а кто обнаружил тело? So, who found the body?
И что же я обнаружил? And what did I find?
Но он обнаружил программу Boids. What he found instead was Boids.
Садовник обнаружил тело сегодня утром. Gardener found the body when he, uh, came this morning.
Тогда он и обнаружил тело. That's when he found the body.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!