Примеры употребления "обнаружила" в русском с переводом "find"

<>
После того, как обнаружила тело. After she found the body.
И вот, что я обнаружила. And so here's what I found.
Полиция обнаружила тело сегодня утром. Police found the body this morning.
Она обнаружила тело час назад. She found the body about an hour ago.
Горничная Роузи, это она обнаружила тело. Er, the housemaid, Rosie, she, she found the body.
Береговая охрана обнаружила тело молодой женщины. It seems that earlier today they found the body of a woman in the sea.
Вышла на лестницу и обнаружила тело. Went out to the stairs, found the body.
Но вот что обнаружила полиция Акрона. But Akron P. D did find this.
Тяжёлая головная травма, тело обнаружила соседка. Severe head trauma, body found by her flatmate.
Вот где полиция обнаружила его тело. That's where the police found his body.
Ещё есть горничная Роузи, которая обнаружила тело. Then we have Rosie the maid who found the body.
Расскажи мне, что ты обнаружила насчет Бранча. So, tell me what you found out about Branch.
Я обнаружила, что я больше не играю. I found that I was no longer at play.
Менеджер обнаружила тело в бассейне с мячиками. The manager found the body in the ball pit.
Я обнаружила следы оксида железа на нем. I found traces of iron oxide on it.
Команда чистильщиков обнаружила тело вскоре после 6 утра. Cleaning crew found the body shortly after 6:00 a.m.
Комиссия не обнаружила каких-либо ошибок в расчетах. The Board did not find any calculation errors.
Полиция обнаружила ее тело в багажнике собственной машины. Police just found her body in the trunk of her car.
Даже тогда я обнаружила, что человеческое тело теплое. Even then, I found the human body warm.
Бостонская полиция обнаружила тело в 9.30 утра. Boston police found the body at 9:30 this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!