Примеры употребления "обмениваясь информацией" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все93 exchange information79 communicate11 другие переводы3
Когда органы власти, университеты, исследовательские и инновационные центры работают вместе, обмениваясь информацией, они становятся настоящими партнёрами в процессе городского планирования. When governments, universities, research centers, and innovation hubs work together to share information, they become true partners in the urban-planning process.
Обмениваясь информацией, агентства получают более полную и четкую картину ситуаций, в которых находятся жертвы, что позволяет им разработать ответные меры с учетом потребностей и целей конкретных жертв и их детей. By sharing information, agencies get a better picture of victims'situations and so develop responses that are tailored to the needs and goals of individual victims and their children.
Проводя совместную оценку и обмениваясь информацией о террористических рисках, угрожающих финансовой системе, мы можем лучше защищать целостность финансового сектора, в том числе, путем определения рисков, связанных с терроризмом, и разработки эффективных схем страхования от этих рисков, когда это необходимо. By jointly assessing and sharing information on terrorist risks faced by the financial system, where appropriate, we can better protect the integrity of the financial sector, including by identifying risks linked to terrorism and working out effective schemes of insurance against such risks, as appropriate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!